Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
want hy het geweet dat hulle hom uit nydigheid oorgelewer het.
car il savait que c`était par envie qu`ils avaient livré jésus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
want hy het geweet dat die owerpriesters hom uit nydigheid oorgelewer het.
car il savait que c`était par envie que les principaux sacrificateurs l`avaient livré.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maar toe die jode die skare sien, is hulle met nydigheid vervul en het met lasterlike woorde weerspreek wat deur paulus gesê is.
les juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s`opposaient à ce que disait paul, en le contredisant et en l`injuriant.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
laat ons welvoeglik wandel soos in die dag, nie in brassery en dronkenskap, nie in ontug en ongebondenheid, nie in twis en nydigheid nie.
marchons honnêtement, comme en plein jour, loin des excès et de l`ivrognerie, de la luxure et de l`impudicité, des querelles et des jalousies.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en die hoëpriester het opgestaan en almal wat saam met hom was--dit is die party van die sadduseërs--en hulle was met nydigheid vervul,
cependant le souverain sacrificateur et tous ceux qui étaient avec lui, savoir le parti des sadducéens, se levèrent, remplis de jalousie,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hulle is vervul met allerhande ongeregtigheid, hoerery, boosheid, hebsug, ondeug; vol nydigheid, moord, twis, bedrog, kwaadaardigheid;
étant remplis de toute espèce d`injustice, de méchanceté, de cupidité, de malice; pleins d`envie, de meurtre, de querelle, de ruse, de malignité;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: