Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
daar het toe verdeeldheid onder die skare gekom oor hom.
s'a făcut deci desbinare în norod din pricina lui.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daar het toe weer verdeeldheid onder die jode gekom oor hierdie woorde.
din pricina acestor cuvinte, iarăş s'a făcut desbinare între iudei.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sodat daar geen verdeeldheid in die liggaam mag wees nie, maar dat die lede gelyke sorg vir mekaar mag dra.
pentru ca să nu fie nici o desbinare în trup: ci mădularele să îngrijească deopotrivă unele de altele.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dink julle dat ek gekom het om vrede op die aarde te gee? nee, sê ek vir julle, maar eerder verdeeldheid.
credeţi că am venit să aduc pace pe pămînt? eu vă spun: nu; ci mai degrabă desbinare.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en sommige van die fariseërs sê: hierdie man kom nie van god nie, omdat hy die sabbat nie hou nie. ander sê: hoe kan 'n sondige mens sulke tekens doen? en daar was verdeeldheid onder hulle.
atunci unii din farisei au început să zică: ,,omul acesta nu vine de la dumnezeu, pentrucă nu ţine sabatul.`` alţii ziceau: ,,cum poate un om păcătos să facă asemenea semne?`` Şi era desbinare între ei.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: