You searched for: verordening (Afrikaans - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Afrikaans

Romanian

Info

Afrikaans

verordening

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Afrikaans

Rumänska

Info

Afrikaans

want dit is 'n insetting vir israel, 'n verordening van die god van jakob.

Rumänska

el a rînduit sărbătoarea aceasta pentru iosif, cînd a mers împotriva ţării egiptului... atunci am auzit un glas, pe care nu l-am cunoscut: -

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

wees dan onderdanig aan elke menslike verordening ter wille van die here--of dit die koning is as opperheer,

Rumänska

fiţi supuşi oricărei stăpîniri omeneşti, pentru domnul: atît împăratului, ca înalt stăpînitor,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

dit moet wees vir die priesters wat geheilig is, die seuns van sadok, wat my verordening onderhou het, wat nie afgedwaal het by die afdwaling van die kinders van israel soos die leviete afgedwaal het nie.

Rumänska

ea va fi a preoţilor sfinţiţi, a fiilor lui Ţadoc, cari au făcut slujba sfîntului meu locaş, cari nu s'au rătăcit ca leviţii, cînd se rătăceau copiii lui israel.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en hou julle gereed volgens julle families, volgens julle afdelings, ooreenkomstig die voorskrif van dawid, die koning van israel, en die verordening van sy seun salomo:

Rumänska

pregătiţi-vă, după casele voastre părinteşti, după cetele voastre, cum au rînduit prin scris david, împăratul lui israel, şi fiul său solomon.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en hulle het op hul plek gaan staan, ooreenkomstig hulle verordening volgens die wet van moses, die man van god, onderwyl die priesters besig was om die bloed uit te gooi wat hulle uit die hand van die leviete geneem het;

Rumänska

ei şedeau în locul lor obicinuit, după legea lui moise, omul lui dumnezeu, şi preoţii stropeau sîngele, pe care -l luau din mîna leviţilor.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

maar niemand mag in die huis van die here ingaan nie, behalwe die priesters en diensdoende leviete; húlle mag ingaan, want hulle is heilig; maar die hele volk moet die verordening van die here hou.

Rumänska

nimeni să nu intre în casa domnului, afară de preoţii şi leviţii de slujbă: ei să intre, căci sînt sfinţi. Şi tot poporul să facă de strajă cu privire la porunca domnului.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

daarop het daardie manne die koning bestorm en aan die koning gesê: weet, o koning, dat dit 'n wet van meders en perse is dat elke verbod of verordening wat die koning vasgestel het, nie verander mag word nie.

Rumänska

atunci împăratul a poruncit să aducă pe daniel, şi să -l arunce în groapa cu lei. Împăratul a luat cuvîntul şi a zis lui daniel: ,,dumnezeul tău, căruia necurmat Îi slujeşti, să te scape!``

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,040,662,984 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK