Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jozafati, bir i parnahut, në isakar;
josaphat, der sohn paruahs, in isaschar;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dhe jozafati jetonte në paqe me mbretin e izraelit.
22:45 und er hatte frieden mit dem könig israels.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jozafati pati pasuri të mëdha dhe lavdi; ai bëri krushqi me ashabin.
und josaphat hatte große reichtümer und ehre und verschwägerte sich mit ahab.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jozafati, mbret i judës, u kthye shëndoshë e mirë në shtëpinë e tij në jeruzalem.
josaphat aber, der könig juda's, kam wieder heim mit frieden gen jerusalem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
asait i lindi jozafati; jozafatit i lindi jorami; joramit i lindi ozia.
asa zeugte josaphat. josaphat zeugte joram. joram zeugte usia.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adorami merrej me haraçet; jozafati, bir i ahiludit, ushtronte funksionin e kançelierit;
adoram war rentmeister. josaphat, der sohn ahiluds, war kanzler.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mbreti i izraelit dhe jozafati, mbret i judës, dolën, pra, kundër ramothit nga galaadi.
also zog hinauf der könig israels und josaphat, der könig juda's, gen ramoth in gilead.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atëherë jozafati uli për tokë fytyrën e tij, dhe tërë juda dhe banorët e jeruzalemit ranë përmbys përpara zotit dhe e adhuruan.
da beugte sich josaphat mit seinem antlitz zur erde, und ganz juda und die einwohner von jerusalem fielen vor dem herrn nieder und beteten den herrn an.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elihorefi dhe ahijahu, bij të shishas, ishin sekretarë; jozafati, bir i ahiludit, ishte kancelier;
elihoreph und ahija, die söhne sisas, waren schreiber. josaphat, der sohn ahiluds, war kanzler.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i biri i salomonit ishte roboami, bir i të cilit ishte abijahu, bir i të cilit ishte asa, bir i të cilit ishte jozafati,
salomos sohn war rehabeam; des sohn war abia; des sohn war asa; des sohn war josaphat;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
edhe në jeruzalem jozafati vendosi disa levitë priftërinj dhe të parë të shtëpive atërore të izraelit për gjykimin e zotit dhe për grindjet e ndryshme; këta banonin në jeruzalem.
auch bestellte josaphat zu jerusalem etliche aus den leviten und priestern und aus den obersten der vaterhäuser in israel über das gericht des herrn und über die streitsachen und ließ sie zu jerusalem wohnen,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jozafati tha: "fjala e zotit është me të". kështu mbreti i izraelit, jozafati dhe mbreti i edomit zbritën drejt tij.
josaphat sprach: des herrn wort ist bei ihm. also zogen sie zu ihm hinab der könig israels und josaphat und der könig edoms.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
jozafati bëri që të ndërtohen anije në tarshish për të vajtur në ofir, që të kërkohej ar, por anijet nuk arritën kurrë të dalin në det, sepse u shkatërruan në etsion-geber.
22:49 und josaphat hatte schiffe lassen machen aufs meer, die nach ophir gehen sollten, gold zu holen. aber sie gingen nicht; denn sie wurden zerbrochen zu ezeon-geber.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atëherë ashaziahu, bir i ashabit, i tha jozafatit: "lejo që shërbëtorët e mi të hipin mbi anijet bashkë me shërbëtorët e tu". por jozafati nuk pranoi.
22:50 dazumal sprach ahasja, der sohn ahabs, zu josaphat: laß meine knechte mit deinen schiffen fahren! josaphat aber wollte nicht.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering