Fråga Google

You searched for: akig ka sa akon (Cebuano - Tagalog)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

karyot pa gani ka sa cebu

Tagalog

sandali ka pa lang sa cebu

Senast uppdaterad: 2017-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

gumamela pachupa ka sa bakla makakakita ka ng gumamela

Tagalog

gumamela

Senast uppdaterad: 2015-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

Mabulahan ka sa imong pagsulod, ug mabulahan ka sa imong paggula.

Tagalog

Magiging mapalad ka sa iyong pagpasok, at magiging mapalad ka sa iyong paglabas.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

dili naka kabuhi nako?nay giangklahan nata ka sa akong kamot.

Tagalog

hindi ka na makabitaw sa akin? dahil kinadena na kita sa kamay ko

Senast uppdaterad: 2014-03-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

Ni magdapig ka sa usa ka tawong kabus mahitungod sa iyang buruka;

Tagalog

Ni huwag mo ring kikilingan ang dukha sa kaniyang usap.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

Magabuhat ka sa unom ka adlaw, ug buhaton mo ang tanan mo nga bulohaton.

Tagalog

Anim na araw na gagawa ka, at iyong gagawin ang lahat ng iyong gawain:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

Dili ka magpakaagalon kaniya nga may kagahi, kondili magkahadlok ka sa imong Dios.

Tagalog

Huwag kang papapanginoon sa kaniya na may kabagsikan; kundi ikaw ay matatakot sa iyong Dios.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

Milatas ka sa kasuko sa yuta; Gigiukan mo tungod sa kasuko ang mga nasud.

Tagalog

Ikaw ay lumakad sa mga lupain sa pagkagalit; Iyong giniik ang mga bansa sa galit.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

Unya si Daniel miingon sa hari: Oh hari, mabuhi ka sa walay katapusan.

Tagalog

Sinabi nga ni Daniel sa hari, Oh hari, mabuhay ka magpakailan man.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

Dili ka masina sa mga dautang tawo; Ni magtinguha ka sa pagpakiguban kanila:

Tagalog

Huwag kang mananaghili sa mga masamang tao, ni magnasa ka man na masama sa kanila:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

Oh Jehova, nakakita ka sa akong sayup; hukman mo ang akong katungod.

Tagalog

Oh Panginoon, iyong nakita ang aking pagkakamali; hatulan mo ang aking usap.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

Apan nabusog ka sa paghukom sa mga dautan, Ang paghukom ug ang justicia magagakud kanimo.

Tagalog

Nguni't ikaw ay puspos ng kahatulan ng masama: kahatulan at kaganapan ang humahawak sa iyo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

Kong ikaw sa Dios mosingkamot sa pagpangita, Ug maghimo ka sa imong pangamuyo sa Makagagahum;

Tagalog

Kung hanapin mong mainam ang Dios, at iyong pamanhikan ang Makapangyarihan sa lahat;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

Ug ikaw moadto sa imong mga ginikanan nga may pagpakigdait, ug igalubong ka sa pagkatigulang kaayo.

Tagalog

Datapuwa't ikaw ay payapang pasa sa iyong mga magulang; at ikaw ay malilibing sa mabuting katandaan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

Ug sa unom ka tuig magapugas ka sa imong yuta, ug magatigum ka sa mga abut niana:

Tagalog

Anim na taong hahasikan mo ang iyong lupa at aanihin mo ang bunga niyaon:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

Anak ko, ayaw pagtamaya ang pagcastigo ni Jehova; Ni magsubo ka sa iyang pagbadlong:

Tagalog

Anak ko, huwag mong hamakin ang parusa ng Panginoon; ni mayamot man sa kaniyang saway:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

Pahalayo ka sa dautan, ug buhuta ang maayo; Ug magpuyo ka sa walay katapusan.

Tagalog

Ikaw ay humiwalay sa kasamaan, at gumawa ka ng mabuti; at manahan ka magpakailan man.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

Magbantay ka sa imong kaugalingon nga dili ka mobiya sa Levihanon sulod sa panahon nga ikaw nagapuyo sa yuta.

Tagalog

Ingatan mong huwag mong pabayaan ang Levita samantalang nabubuhay ka sa iyong lupain.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

Ug hinumduman mo nga naulipon ka sa Egipto: ug magbantay ka ug pagatumanon mo kini nga kabalaoran.

Tagalog

At iyong aalalahanin na ikaw ay naging alipin sa Egipto: at iyong gaganapin at gagawin ang mga palatuntunang ito.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

Nagatabon ka sa imong kaugalingon sa usa ka panganod, aron walay pag-ampo nga makalahos kanimo.

Tagalog

Tinakpan mo ang iyong sarili ng alapaap, na anopa't hindi makadaan ang anomang panalangin.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK