Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dette er baggrunden for forslaget til rådsforordning og hr. filippis fremragende betænkning, som omhandler specifikke foranstaltninger for afskårne blomster, løvværk og levende planter.
this explains the proposal for a council regulation and the excellent report drafted by mr filippi, concerning the establishment of specific measures aimed at promoting the production of commercial flowers, foliage and house plants.
rådets forordning (eØf) nr. 316/68 af 12. marts 1968 om fastsættelse af kvalitetsnormer for friske afskårne blomster og frisk løvværk
73/427/eec: commission decision of 31 october 1973 on the advisory committee on live plants
kontrasten mellem den sorte baggrund og denrøde forgrund, som overlejrer hinanden i kraft af tilstedeværelsen af vinduesrektangler, indtrykket af bevægelse, som gennemstrømmer løvværk, insekter og dyr, giver mulighed for at forny behandlingen af emnet.
the contrast between the black background and the red foreground, which appearssuperimposed on account of rectangular ‘windows’, and the impression of movement stirring the leaves, insectsand animals are a new treatment of the subject.
desuden er der tale om meget tørre regioner med en meget ringe nedbør, der er uregelmæssigt fordelt. disse jordbunds- og vejrforhold bevirker, at de tilpassede plantesorter har en meget langsom vækst periode og en beskeden produktion af træ og løvværk. beskyttelse mod brandene er også meget vanskelig i disse zoner på grund af den ekstreme tørke og de høje temperaturer i sommerperioden.
these are also very dry areas with low rainfall irregularly distributed over time.