Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jeg skal i næstekærlighedens ånd henvise rådet til et andet bibelcitat, der drejer sig om at se splinten i sin broders øje uden at lægge mærke til bjælken i sit eget øje.
sans aucun doute, au cours des derniers mois, il y a eu des « blessés » en raison de l'accord, peutêtre à la commission, peutêtre au conseil et probablement aussi au parlement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
men jeg mener, at vi som parlament sammen med kommissionen bør lægge næstekærlighedens frakke over og sige ja, men med en præcisering, for strengt taget er projekt nr. 8 et projekt, der består af flere enkelte projekter.
mais je pense que le parlement et la commission devraient jeter un voile pudique sur l'affaire et donner leur consentement, avec
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
"... tilflugtssteder for næstekærlighed og bønner."
"les maisons, les asiles de la charité et de la priére."
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering