Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
udviklingen i situationen i golfen
verwelkoming ontwikkeling van de toestand in de golf de heer andriessen (commissie), mevrouw hoff, de heren tindemans, kofoed, ch.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
udviklingen i situationen tidligere jugoslavien
ontwikkeling van de situatie in het voormalige joegoslavië
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
europfeish tidsshrift rende i virksomhederne.
europees tijdschrift ste deel worden een aantal trajecten uit gezet die opleiders in europees kader zouden kunnen volgen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
) om udviklingen i situationen i haiti
resolutie ( > ) over de evolutie van de toestand in haïti é
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
for det fjerde det hastende i situationen.
ten vierde, de urgentie van de toestand.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
man kan iagttage en vis lettelse i situationen.
deze zijn nu een jaar geleden vertrokken, daar twijfelt niemand aan.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rådet følger meget nøje udviklingen i situationen.
de raad volgt de situatie op de voet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
den følger til stadighed udviklingen i situationen opmærksomt.
zij volgt de ontwikkeling van de situatie op de voet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
parlamentet overvågede nøje udviklingen i situationen i disse lande
deze landen hebben zich bevrijd van autoritaire regimes en zich vervolgens tot de unie gericht om de toelatingsprocedure te starten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det europæiske råd har gennemgået udviklingen i situationen i jugoslavien.
de europese raad is vastbesloten de gemeenschap ten volle haar rol te laten vervullen bij de verbetering van de economische en sociale situatie van de ontwikkelingslanden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den vil fortsat opmærksomt følge udviklingen i situationen på stedet.
pretoetredingsstrategie lingen voor de tenuitvoerlegging van het acquis is evenwel niet in alle landen gelijk.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kommissionen har noteret sig den seneste udvikling i situationen i chiapas.
de commissie heeft kennis genomen, van de laatste ontwikkelingen op het gebied van de situatie in chiapas.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det kan i det mindste bidrage til at skabe lidt klarhed i situationen.
we moeten ervoor zorgen dat de fracties voldoende tijd krijgen voor hun bijdrage.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
denne beretning tager næsten udelukkende udgangspunkt i situationen i de 15medlemsstater.
dit verslag is bijna volledig gewijd aan de situatie in de 15 lidstaten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der er stadig store forskelle i situationen på arbejdsmarkedet mellem deforskellige medlemsstater.
de toestand op de arbeidsmarkt verschilt sterk van lidstaat tot lidstaat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de foreslåede ændringer af programmet tager hensyn til udviklingen i situationen i finland.
bij de voorgestelde wijzigingen in dat programma wordt rekening gehouden met de ontwikkeling van de situatie in finland.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) eventuelle ændringer i situationen, som har indflydelse på de supplerende nationale direkte betalinger
a) informatie over alle wijzigingen in de situatie die van invloed zijn op de aanvullende nationale rechtstreekse betalingen;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
formanden. — næste punkt på dagsordenen er forhandling om udviklingen i situationen i golfen.
bovendien moeten wij niet vergeten dat een groot deel van de conventionele wapens en wapens voor massale vernietiging waar irak over beschikt, uit europese landen afkomstig zijn.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det gælder især i situationer som udstillingen.
zeker niet in bijzondere situaties zoals de tentoonstelling.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
og det hjælper overhovedet ikke at rende i kirke om søndagen for at bede og sige, at alle skabninger er skabt af gud for bagefter at omgås dem, som vi gør.
zonder een algemene visie en zonder prioriteiten is het moeilijk om de bijdrage van het europees parlement op een constructieve manier aan te wenden bij de vaststelling van de definitieve europese richtsnoeren en het europees onderhandelingsmandaat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: