Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
disse mennesker glædede sig alle over de europæiske initiativer, hvor man tilskyndede til oprettelse af lavprisflyselskaber og tvang de største selskaber til at sænke deres billetpriser.
deze mensen hebben de europese initiatieven waardoor goedkope luchtvaartmaatschappijen werden bevorderd en de grote maatschappijen zich gedwongen zagen de prijs van hun tickets te verlagen, alleen maar toegejuicht.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
det europæiske fællesskab råder allerede over de nød vendige rammer for, at medlemsstaterne kan ændre størrelsen af de særafgifter, der pålægges forbruget af særligt miljøvenlige brændstoffer.
dat is de uitdaging die ons wacht. de drie instellingen van deze unie moeten samenwerken om de veranderingen die wij wensen, te bewerkstelligen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de store erhvervsbragere råder allerede over de nødvendige midler til at opnå telekommunikationstjenester af god kvalitet til konkurrencedygtige priser; men for de små erhvervsbragere og for de private brugere er det vanskeligere at udnytte konkurrencefordelene også på de allerede liberaliserede markeder.
het omvangrijke zakelijke verkeer beschikt reeds over de middelen om telecommunicatiediensten van goede kwaliteit en tegen concurrerende prijzen te verkrijgen; voor klein zakelijk gebruik en particulieren is het daarentegen moeilijker om de voordelen van de concurrentie te genieten, ook op de reeds geliberaliseerde markten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi sukkede jo alle over de to olieprischok, som forøgede vore udgifter, og vi bør nu erkende de muligheder, som de lavere udgifter, der er resultatet af opecs sammen brud, giver os.
daarbij mogen wij echter het paard niet achter de wagen spannen door eerst over de werkloosheid en pas nadien over de economie te spreken.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
budgetforslaget for galileo-fællesforetagendet for 2006 dækker hele året, uden at dette indebærer tilførsel af supplerende kapital, for galileo-fællesforetagendet råder allerede over de fornødne midler til at videreføre sine aktiviteter.
het voorstel voor het budget van de gemeenschappelijke onderneming galileo voor 2006 zal het hele jaar bestrijken; er zullen geen extra middelen nodig zijn omdat de gemeenschappelijke onderneming galileo al beschikt over de nodige middelen voor de voortzetting van haar activiteiten.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.