Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
femip: støtte til partnerlandene i middelhavsområdet
femip: podpora partnerských krajín v oblasti stredomoria
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
denne forretning finansieres af femip-trustfonden.
zhromaždenie darcov fondu ftf v roku 2007 schválilo päť nových operácií v celkovom objeme 0,75 mil. eur.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
femip: euro-middelhavsfaciliteten for investeringer og partnerskab.
femip:(z angl. facilityfor euro-mediterranean investment and partnership) nástroj pre európsko-stredomorské investície a partnerstvo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
femip: et rekordår for fremme af den private sektor
femip: rekordný rok pre podporu súkromného sektora
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eib’s aktiviteter i middelhavsområdet er siden 2002 foregået under femip.
aktivity eib v stredomorí spadajú od roku 2002 pod program femip.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2005 var endvidere det første driftsår for femip-trustfonden, der oprettedes medio 2004.
rok 2005 bol zároveň prvým operatívnym rokom trustového fondu femip, ktorý vznikol v polovici roku 2004 a ktorý mal doteraz k dispozícii 33,5 mil. eur z príspevkov 15 členských štátov a európskej komisie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
femip sigter mod at styrke den private sektor samt den sociale og økonomiske infrastruktur i partnerlandene i middelhavsområdet.
cieľom femip je rozvoj súkromného sektoru a sociálnej a hospodárskej infraštruktúry v partnerských krajinách v oblasti stredomoria.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det yerdenye trækvedden styrkede femip er oprettelsenafenpermanent fysisk tilstedeværelse i middelhavsområdet, der understøtter bankens aktivitet i partnerlandeneiområdet.
Štvrtou a poslednou oporou „posilnenej" femip bolo zriadenie stálej fyzickej prítomnosti banky v regióne stredozemného mora na podporu jej operačných aktivít v mpc.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
disse forretninger finansieres af femip-støttefonden, som anvender gavebistand, der ydes af europa-kommissionen.
tieto operácie sa financujú z fondu podpory fe-mip, v ktorom sa využíva nenávratná pomoc poskytnutá európskou komisiou.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1,3 mia. eur inden for rammerne af faciliteten for investeringer og partnerskab mellem eu og middelhavsområdet (femip)
3,5 miliardy eur v predvstupových krajinách (
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deeksisterendefinansieringsordninger i middelhavsområdet blevudvidet meden særlig femip-bevilling på 100mio af bankens reserver, hvilket åbnedemulighedfor yderligereforretninger medrisikodeling påindtil500mio.
Špeciálna obálka femip (sfe) s obsahom vo výške 100 mil. eur z rezerv banky navýšila existujúce finančné prostriedky v oblasti stredozemného mora, čo umožnilo uskutočniť operácie s väčším rozdelením rizika v hodnote 500 mil. eur.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det europæiske råd vil derefter afgøre, om femip skal videreføres i sin nuværende form, eller om det er mere formålstjenligt at oprette et datterselskab af eib med denne som majoritetsejer.
európska rada sa potom bude musieť rozhodnúť, či by mal femip ďalej pokračovať v jeho súčasnej konfigurácii, alebo či by nebolo lepšie vytvoriť dcérsku spoločnosť eib s väčšinovým vlastníctvom.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
afdennegrund,menogsåierkendelseaford-ningens succes idet førsteår efter dens oprettelse anmodede Økofin-rådet inovember 2003 bankenomat styrke femip yderligere.
z tohto dôvodu a súčasne ako prejav uznania svojho akčného úspechu v prvom roku svojej činnosti, rada ecofin požiadala banku v novembri 2003 o dálšie posilnenie femip.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den særlige femip-bevilling sætter bankeni stand til specielt at finansiere udvalgteforretninger iden private sektor i partnerlandene i middelhavsområdet medenhøjere risikoprofil end eib’s standardforretninger.
najmä operácie sfe umožnia banke financovať vybrané operácie v súkromnom sektore v mpc, ktoré majú väčší rizikový profil ako ten, ktorý bol akceptovaný v rámci „štandardných" operácií eib.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
femip, der er eib’s udlånsordning for partnerlandene i middelhavsområdet, spillede en fremtrædende rolle, idet der derigennem blev stillet 2,2 mia eur til rådighed for vigtige investeringsforehavender.
Úverová facilita eib v partnerských krajinách v oblasti stredomoria, femip, hrala významnú úlohu vďaka sprístupneniu 2,2 mld. eur pre kľúčové investičné projekty.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
afbalanceret udvikling i hele unionen innovation 2010initiativet miljøbeskyttelse og forbedring af livskvaliteten transeuropæiske net, der knytter europa sammen eib-gruppens støtte tilmindreogmellemstorevirksomheder humankapital femip: styrkelse af samarbejdet i middelhavsområdet samarbejdemed de øvrige partnerlande eib,enførendeinternationalemittent
vyrovnanosť rozvoja v celej európskej únii iniciatíva „inovácia 2010" ochrana životného prostredia a zlepšenie kvality života transeurópske siete - vytváranie sietí v európe podpora skupiny eib pre malé a stredné podniky Ľudský kapitál femip: posilnenie spolupráce v oblasti stredozemného mora spolupráca s ostatnými partnerskými krajinami eib: hlavný medzinárodný dlhový emitent
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
af de samlede midler på 1,4 mia eur, der blev bevilget i den i partnerlande i nordafrika og mellemøsten under euro-middelhavsordningen for investering og partnerskab (femip), gik den hidtil største del, 68%, til den private sektor i 2007, hvilket er i overensstemmelse med prioriteringen i den europæiske naboskabspolitik.
z financovania v súhrnnej výške 1,4 mld. eur poskytnutého v deviatich partnerských krajinách v severnej afrike a na blízkom východe v rámci nástroja pre eu- rópsko-stredomorské investície a partnerstvo (facility for euro-mediterranean investment and partnership - femip) až rekordných 68 % išlo do súkromného sektora v súlades prioritami európskej susedskej politiky.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: