Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
alle informations- og kommunikationssystemer med interaktionssekvenser.
todos los sistemas de información y comunicación con secuencias de interacciones.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
det besigtiges, om systemet ændrer tilstand ved afbrydelse af de interaktionssekvenser, der jf. trin 1 er identificeret som langvarige.
comprobación de si el estado del sistema cambia al interrumpir las secuencias de interfaces consideradas largas en la etapa 1.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
princippet tillader sekvenser, der ikke kan afbrydes, når de er kortvarige, men langvarige interaktionssekvenser skal kunne afbrydes af føreren.
el principio permite secuencias ininterrumpibles de interacción si son cortas; las secuencias largas han de poder ser interrumpidas por el conductor.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
det besigtiges, om systemet ændrer tilstand ved afbrydelse af de interaktionssekvenser, der, jf. trin 1, er identificeret som langvarige.
comprobación de si el estado del sistema cambia al interrumpir las secuencias de interacciones consideradas largas en la etapa 1.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kun nogle få af de kortvarige interaktionssekvenser — med tre eller færre tastetryk — forudsætter, at der reageres inden 10 sekunder.
las únicas interacciones que prevén su anulación tras un intervalo de inactividad de 10 segundos, son algunas de secuencia breve que exigen pulsar un botón tres o menos veces.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
princippet omfatter systemer med manuelle og visuelle interaktionssekvenser, dvs. funktioner, der kræver mere end én brugerhandling (ved besigtigelse).
el principio se aplica a los sistemas con secuencias de interacciones manuales-visuales, es decir, cuyo funcionamiento requiera más de una intervención (control).
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
det betyder, at systemet ikke skal slette førerens inddatering til systemet under en afbrydelse af interaktionssekvensen, medmindre sekvensen er kortvarig, eller en tilstrækkelig lang reaktionsfrist er udløbet.
ello significa que, durante una interrupción, el sistema no debe borrar los datos introducidos por el conductor, a menos que la secuencia de interacción sea corta o haya transcurrido un período de inactividad suficientemente largo.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: