You searched for: blodrensningsteknik (Danska - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Tyska

Info

Danska

(blodrensningsteknik) og til patienter, der ikke er i dialyse.

Tyska

bei patienten ohne dialyse angewendet werden.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

resolor må ikke gives til patienter med nyreproblemer, der kræver dialyse (en blodrensningsteknik).

Tyska

resolor darf nicht bei patienten mit nierenproblemen angewendet werden, die sich einer dialyse (einem verfahren zur blutreinigung) unterziehen müssen.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

det kan anvendes både til patienter i dialyse (blodrensningsteknik) og til patienter, der ikke er i dialyse.

Tyska

es kann bei dialyse-patienten (dialyse ist eine technik zur reinigung des blutes) und bei patienten ohne dialyse angewendet werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

glidipion bør ikke anvendes til patienter i dialyse (en blodrensningsteknik, som anvendes til personer med nyresygdom).

Tyska

glidipion darf nicht bei patienten angewendet werden, die sich einer dialyse (einem verfahren zur blutreinigung bei personen mit nierenerkrankung) unterziehen müssen.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

pioglitazone teva pharma bør ikke anvendes til patienter i dialyse (en blodrensningsteknik, der anvendes hos personer med nyresygdom).

Tyska

pioglitazone teva pharma darf nicht bei patienten angewendet werden, die sich einer dialyse (einem verfahren zur blutreinigung bei personen mit nierenerkrankung) unterziehen müssen.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

pioglitazone actavis group bør ikke anvendes til patienter i dialyse (en blodrensningsteknik, som anvendes til personer med nyresygdom).

Tyska

pioglitazone actavis group darf nicht bei patienten angewendet werden, die sich einer dialyse (einem verfahren zur blutreinigung bei personen mit nierenerkrankung) unterziehen müssen.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

renagel anvendes til kontrol af hyperfosfatæmi (højt fosfatindhold i blodet) hos voksne patienter i dialyse (en blodrensningsteknik).

Tyska

renagel wird zur behandlung der hyperphosphatämie (erhöhte phosphatspiegel im blut) bei erwachsenen patienten, die sich regelmäßig einer dialyse (blutwäsche) unterziehen müssen, angewendet.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

jalra anbefales ikke til patenter med moderate eller svære nyreproblemer, heriblandt patienter i hæmodialyse (en blodrensningsteknik), og som har terminal nyresygdom.

Tyska

die anwendung von jalra wird nicht für patienten empfohlen, die unter mittelschweren bis schweren nierenkrankheiten leiden (einschließlich patienten, die aufgrund einer terminalen niereninsuffizienz eine hämodialysebehandlung [„ blutwäsche“] erhalten).

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

dafiro bør ikke anvendes til patienter med svær lever -, nyre - eller galdeblæresygdom eller til patienter i dialyse (en blodrensningsteknik).

Tyska

dafiro darf außerdem nicht angewendet werden bei patienten mit schweren leber-, nieren- oder gallenproblemen oder bei patienten, die sich einer dialyse (einem verfahren zur blutreinigung) unterziehen müssen.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Danska

renagel anvendes til kontrol af hyperphosphatæmi (højt phosphatindhold i blodet) hos voksne i dialyse (en blodrensningsteknik der anvendes hos patienter med nyresygdom).

Tyska

renagel wird zur behandlung der hyperphosphatämie (erhöhte phosphatspiegel im blut) bei erwachsenen angewendet, die sich regelmäßig einer dialyse (einem verfahren zur blutwäsche bei patienten mit einer nierenerkrankung) unterziehen müssen.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

sevelamer carbonate zentiva anvendes til kontrol af hyperfosfatæmi (forhøjet fosfat niveauer) hos: voksne patienter i dialyse (en blodrensningsteknik).

Tyska

sevelamercarbonat zentiva wird angewendet, um hyperphosphatämie (hohe phosphatspiegel im blut) zu kontrollieren bei: erwachsenen patienten unter dialyse (verfahren zur blutreinigung).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

de hyppigste bivirkninger ved biopoin (som optræder hos mellem 1 og 10 patienter ud af 100) er shunttrombose (blodpropper hos patienter, der er i dialyse, en blodrensningsteknik), hovedpine, hypertension (forhøjet blodtryk), hypertensiv krise (pludseligt og farligt højt blodtryk), hudreaktioner, artralgi (ledsmerter) og influenzalignende sygdom.

Tyska

die häufigsten nebenwirkungen von biopoin (beobachtet bei 1 bis 10 von 100 patienten) sind shuntthrombose (blutgerinnsel, die sich in den blutgefäßen von patienten an der dialyse, einem blutwäscheverfahren, bilden können), kopfschmerzen, hypertonie (hoher blutdruck), hypertensive krise (plötzlicher, gefährlich hoher blutdruck), hautreaktionen, arthralgie (gelenkschmerzen) und influenza-(grippe-)ähnliche erkrankung.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,989,980,856 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK