Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
guddommelig.
Đẹp ...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
næsten guddommelig.
ngon lành.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
du ved, guddommelig er...
cậu biết không, sạch cũng gần nghĩa với...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- du ser guddommelig ud.
trông cô thật đẹp đấy
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det er en guddommelig gudinde.
Đó là một nữ thần.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
du er generøs som du er guddommelig.
bác quả thật rộng lượng khi đang làm thần thánh đấy.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hvordan vi guddommelig der er deres?
sao chúng ta đoán được đâu là chúng?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
så håb du bare på lidt guddommelig indblanding.
Ông cần có sự giúp đỡ của thánh thần.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
du ser guddommelig ud, hvis jeg må sige det.
cô thật lộng lẫy. nếu cô không phiền tôi nói vậy.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"jeg er guddommelig." "jeg er glemslen."
ta là sự lãng quên.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
hvem er denne mand, sammensmeltet med guddommelig magt?
gã được ban sức mạnh tuyệt vời này là ai thế ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dygtighed eller skæbnen eller en guddommelig ret?
kỹ năng, số phận hay từ thần thánh?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det er som er slå gud for at give dig en guddommelig gave.
thật đúng là ngu xuẩn, to đéo muốn lại muốn nhỏ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for at komme over skulle mammon bruge guddommelig hjælp.
Để vượt qua... mammon sẽ cần sự giúp đỡ từ phía chúa.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
så guddommelig, at du kan bringe enhver mands blod i kog.
sự lộng lẫy khiến-họ-chạy-vòng- quanh-kêu-gào-thảm-thiết.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for mange blev jesus guddommelig fra den ene dag til den anden.
sự thật là đối với nhiều tín đồ, chúa là 1 con người bình thường bất thình lình được phong thánh.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beeman sagde at mammon behøvede guddommelig hjælp for at komme over.
beeman bảo mammon cần sự giúp đỡ của chúa
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den gode hyrde, fredsprinsen, bringer mild overbevisning, og guddommelig visdom.
người chăn cừu, hoàng tử của hòa bình Đem lại niềm tin cao quý và kiến thức thiêng liêng
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
du ville ikke kende ham endnu, han er så deprimerende og dog så guddommelig.
có thể ngài không biết về ông ấy, nhưng ông ấy rất buồn rầu, và rất tuyệt diệu.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hun er skolens mest tjekkede pige. og alle forguder hende, fordi hun er guddommelig.
Đó là người hay nhất trường và ai cũng thích bạn ấy vì bạn ấy rất tuyệt...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: