You searched for: to embrace the power of god's word (Engelska - Cebuano)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Cebuano

Info

English

to embrace the power of god's word

Cebuano

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Cebuano

Info

Engelska

by the power of love

Cebuano

list of requirements

Senast uppdaterad: 2021-08-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

ever present power of god

Cebuano

Senast uppdaterad: 2023-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

by the power of the holy spirit

Cebuano

pinaagi sa gahum sa espiritu santo

Senast uppdaterad: 2023-05-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

no one can deny the power of prayer

Cebuano

ang ganap na kapangyarihan ay ganap na nagkakamali

Senast uppdaterad: 2019-08-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

hereafter shall the son of man sit on the right hand of the power of god.

Cebuano

apan sukad karon ang anak sa tawo magalingkod na sa too sa gahum sa dios."

Senast uppdaterad: 2013-06-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

that your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of god.

Cebuano

aron ang inyong pagtoo magasukad dili diha sa kaalam sa mga tawo kondili diha sa gahum sa dios.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

who are kept by the power of god through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.

Cebuano

nga mga ginabantayan sa gahum sa dios pinaagi sa pagtoo alang sa kaluwasan nga andam na aron igapadayag unya sa kinaulahiang panahon.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

for the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of god.

Cebuano

kay sa mga nagakalaglag, ang kaasoyan sa krus maoy usa ka binoang; apan alang kanato nga ginaluwas, kini mao ang gahum sa dios.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

but unto them which are called, both jews and greeks, christ the power of god, and the wisdom of god.

Cebuano

apan alang kanila nga mga gipanagtawag, mga judio ug mga gresyanhon, si cristo mao ang gahum sa dios ug ang kaalam sa dios.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

finally, my brethren, be strong in the lord, and in the power of his might.

Cebuano

sa katapusan, magmalig-on kamo pinaagi sa ginoo ug sa kusog sa iyang gahum.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

whosoever therefore resisteth the power, resisteth the ordinance of god: and they that resist shall receive to themselves damnation.

Cebuano

busa ang mosukol batok sa mga punoan nagasukol batok sa tinukod sa dios, ug ang managpanukol mahiagum sa hukom sa silot.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

but god will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. selah.

Cebuano

apan pagalukaton sa dios ang akong kalag gikan sa gahum sa sheol; kay pagadawaton niya ako. (selah)

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

let every soul be subject unto the higher powers. for there is no power but of god: the powers that be are ordained of god.

Cebuano

kinahanglan ang tanang tawo magpasakop nga masinugtanon sa mga punoan sa kagamhanan. kay walay laing pagbulot-an gawas sa gikan sa dios, ug ang mga anaa karon mga tinukod sa dios.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and now, i beseech thee, let the power of my lord be great, according as thou hast spoken, saying,

Cebuano

ug karon, nagaampo ako kanimo, nga mahimong daku ang gahum sa ginoo, sumala sa imong gipamulong, nga nagaingon:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

he that is of god heareth god's words: ye therefore hear them not, because ye are not of god.

Cebuano

siya nga gikan sa dios makabati sa mga pulong sa dios. ang katarungan ngano nga dili kamo makabati niini mao nga kamo dili gikan sa dios."

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

in the name of our lord jesus christ, when ye are gathered together, and my spirit, with the power of our lord jesus christ,

Cebuano

sa ngalan sa ginoong jesus, batok sa tawo nga nagabuhat sa maong butang. inigkatigum ninyo, ug anaa ang akong espiritu, uban sa gahum sa atong ginoong jesus,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

to open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of satan unto god, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them which are sanctified by faith that is in me.

Cebuano

aron sa pagpabuka sa ilang mga mata, aron sila managpamali gikan sa kangitngit ngadto sa kahayag ug gikan sa kagamhanan ni satanas ngadto sa dios, aron mapasaylo ang ilang mga sala ug managdawat sila sa ilang bahin diha sa mga nangahimong balaan pinaagi sa pagsalig kanako.`

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.

Cebuano

sa didto ako sa templo uban kaninyo sa adlaw-adlaw, wala hinoon ninyo bakyawa ang inyong mga kamot batok kanako. apan kini mao ang inyong higayon, ug ang gahum sa kangitngit."

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

all things are lawful unto me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but i will not be brought under the power of any.

Cebuano

"ang tanang butang ikatugot kanako," apan dili ang tanang mga butang makaayo. "ang tanang butang ikatugot kanako," apan dili ako magpaulipon sa bisan unsang butang.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

and he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed.

Cebuano

ang tanang pagbulot-an nga iya sa nahaunang mapintas nga mananap gihimo niya diha sa atubangan sa nahauna, ug nagasugo siya sa yuta ug sa mga nanagpuyo niini sa pagsimba sa nahaunang mapintas nga mananap, kinsang samad nga ikamatay naayo.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,439,196 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK