Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
the parliament also voted for further cuts in the price of mobile phone calls while roaming in another eu country.
parlamentti hyväksyi myös eu-maiden välisten kännykkäpuhelujen verkkovierailuhintojen alentamisen.
large inbound roaming countries consider that national wholesale roaming markets function well, while large outbound roaming countries take the opposite view.
jos sisääntuleva verkkovierailuliikenne on runsasta, maa katsoo verkkovierailujen kansallisten tukkumarkkinoiden toimivan hyvin.
on that same date, new reductions on the glide paths will apply and in addition operators will not be able to levy any charge on consumers for receiving a voicemail while roaming.
samana päivänä hintakatot alenevat edelleen ja operaattorit eivät voi enää periä kuluttajilta maksua verkkovierailussa vastaanotetusta puhepostista.
as an example of the problem, in 2009, a german traveller downloading a tv programme while roaming in france faced a bill of no less than €46 000.
esimerkiksi eräs saksalainen matkailija, joka latasi televisio-ohjelman matkustaessaan ranskassa vuonna 2009, sai siitä peräti 46 000 euron suuruisen laskun.
since july 2009, people who use their mobile phone or devices while roaming in another eu country must receive an sms or alert message from the network operators with information about 112.
heinäkuusta 2009 lähtien matkustajien, jotka käyttävät matkapuhelintaan tai muita matkaviestimiään toisessa eu-maassa, on saatava verkko-operaattorilta tekstiviesti tai ilmoitus, jossa kerrotaan 112-numerosta.