You searched for: i'm just trying to get a sense of (Engelska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Franska

Info

Engelska

i'm just trying to get a sense of

Franska

j’essaie simplement de comprendre où east hill se trouve, alors

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i'm just trying to get by.

Franska

j'essaie simplement de m'en sortir.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i'm just trying to make a buck.

Franska

j'essaie juste de faire du fric.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i'm just trying to help.

Franska

j'essaie juste d'aider.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

so, we were trying to get a sense of awareness.

Franska

nous avons donc essayé de savoir si les gens connaissaient ces sites.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i'm just trying to survive.

Franska

j'essaie simplement de survivre.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i'm just trying to figure out

Franska

j'essaye juste de comprendre/j'essaie seulement de comprendre./j'essaie juste de savoir quoi faire. /j'essaie de comprendre.

Senast uppdaterad: 2019-12-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i get a sense of anticipation"?

Franska

j'ai une sensation d'anticipation"?

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

i'm just trying to get an idea of what you're referring to.

Franska

j'essaie de me faire une idée de ce dont vous parlez.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i remember just trying to get out of the water.

Franska

je me souviens juste essayer de sortir de l'eau.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

they need to get a sense of humor.

Franska

elles ont besoin d'un sens de l'humour.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

we want to get a clear sense of:

Franska

nous voulons bien comprendre les éléments suivants:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

he needs to get a sense of proportion.

Franska

celui-ci devrait garder le sens de la mesure.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

get a sense of the material

Franska

pour un aperçu du matériau

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

they're trying to get a free ride

Franska

ils essaient de ne pas payer

Senast uppdaterad: 2018-03-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

managers like to get a sense of who you are.

Franska

les gestionnaires aiment avoir une idée de qui vous êtes.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

to get a sense of what i'm talking about here.

Franska

je vais vous montrer quelques exemples de ce dont je parle.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

okay, i was just trying to get a little bit better idea of what you're referring to.

Franska

d'accord, j'essayais simplement de me faire une meilleure idée de ce dont vous parlez.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

we don't get a sense of competitiveness."

Franska

nous ne sentons pas de rivalité » (un aîné).

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

q: (l) so... i mean, i'm just trying to get myself out of the hole here.

Franska

q : (l) alors... je veux dire, j’essaie de me sortir d’un trou là.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,787,335,472 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK