Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
leave the lights on!
laisse les lumières allumées !
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
don't leave the tv on.
ne laisse pas la télévision allumée !
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
don't leave the light on.
ne laisse pas la lumière allumée.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
don't leave the door open.
ne laisse pas la porte ouverte.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
they don't leave the classroom
elles ne sort pas de la classe
Senast uppdaterad: 2022-02-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
don't leave the comfort zone.
ne quittez pas la zone de confort.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
don't leave the water running.
ne laisse pas l'eau couler.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
keep the lights on
maintenir les dépenses d'exploitation d'une entreprise
Senast uppdaterad: 2022-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
don't leave the bicycle in the rain.
ne laisse pas le vélo sous la pluie.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
to keep the lights on
maintenir les dépenses d'exploitation d'une entreprise
Senast uppdaterad: 2022-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
don't leave the bicycle out in the rain.
ne laissez pas la bicyclette sous la pluie.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
they help keep the lights on
elles nous aident à assurer un fonctionnement de base
Senast uppdaterad: 2022-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
because the lights on here.
a cause des lumières ici.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
of course, now i'm very sensitive at home when we leave the lights on by mistake.
bien sûr maintenant, je suis vraiment attentif à la maison lorsque nous laissons des lumières laissées allumées par erreur.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
don't leave the computer unattended when you are logged in
ne laissez pas votre ordinateur sans surveillance lorsque vous êtes connecté.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
when japan turns the lights on.
quand le japon allume les feux.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
we don't leave the studio before the end, it's a kind of a rule, to stay focus on our work.
nous ne quittons pas le studio avant la fin, c'est une sorte de règle pour que nous restions consacrés sur notre travail.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
do you want me to leave the light on?
veux-tu que je laisse la lumière ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
depending on the flight conditions it may be appropriate to leave the fasten belts lights on.
selon les conditions de vol, il peut être préférable de laisser les consignes lumineuses boucler les ceintures allumées.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
if our condoms don't pass these rigorous tests, they don't leave the factory.
si nos préservatifs ne passent pas nos tests de qualité extrêmement rigoureux, ils ne quittent pas l’usine.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: