You searched for: where'd you get that (Engelska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

French

Info

English

where'd you get that

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Franska

Info

Engelska

where you can get that

Franska

où vous pouvez l’obtenir/où tu peux obtenir ça

Senast uppdaterad: 2024-03-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

where can you get that?

Franska

où pouvez-vous l'obtenir?

Senast uppdaterad: 2020-04-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

know where you can get that

Franska

sachez où vous pouvez l’obtenir

Senast uppdaterad: 2024-03-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

where did you get that from?

Franska

where'd you get a copy of that???

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

where did you get that nonsense?

Franska

où avez-vous obtenu ce non-sens?/vous avez pris ça où ces niaiseries-là?

Senast uppdaterad: 2024-03-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

- no. where'd you get this one?

Franska

- ouais. c’était pas si mauvais.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

you get that

Franska

tu comprends

Senast uppdaterad: 2019-05-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

where did he get that?

Franska

où va-t-il chercher ça?

Senast uppdaterad: 2014-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

so where did you get that 10% from?

Franska

où avez-vous donc trouvé ces 10%?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

how'd you get that shiner?

Franska

comment as-tu pris ce maquereau ?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

do you 'get that'?

Franska

« comprenez-vous » ceci?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

q. where did you get that information, sir?

Franska

q. vous avez pris ça où ces restrictions- là, monsieur?

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

did you get that?

Franska

est-ce que tu a reçu sa? /vous avez bien compris?

Senast uppdaterad: 2020-04-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

where are you going to get that money?

Franska

où allez-vous obtenir cet argent?

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

where did they get that inspiration?

Franska

où avaient-ils puisé leur inspiration ?

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

you get that signal.

Franska

vous obtenez ce signal.

Senast uppdaterad: 2024-03-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

but where did you get that? i asked, astonished.

Franska

- mais où avez-vous pris cela? - demandai-je, étonné.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

where did the member get that idea?

Franska

où le député a-t-il bien pu aller chercher cela?

Senast uppdaterad: 2012-03-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

did you get that nonsense?

Franska

avez-vous compris ces absurdités ?/ avez-vous eu ce non-sens?

Senast uppdaterad: 2024-03-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

you can easily get that made

Franska

vous pouvez facilement faire cela

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,800,334,453 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK