Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
you don't know what i mean ?
vous ne voyez pas lesquelles ?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
you don't know what it is, do you?
tu ignores ce que c'est, non ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i don't know what it is
je ne sais pas ce que c'est
Senast uppdaterad: 2024-05-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
i don't know what it is,
j'espère que tu ne m'en veux pas
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we don't know what it happens
on ne sait pas ce qu'il se passe
Senast uppdaterad: 2018-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i don't know what it means.
je ne sais pas ce que cela veut dire.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i really don't know what it is
je ne sais vraiment pas ce que c’est
Senast uppdaterad: 2024-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i even don't know what it means.
je ne sais même pas ce que cela veut dire.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
you don't know what you are doing!
vous ne savez pas ce que vous faites!/vous ne vous doutez pas de ce que vous faites!
Senast uppdaterad: 2023-08-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
you don't know what's happening to you
tu sais que quelque fois j'ai peur de toi
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
do you mean you don't know what happened?
veux-tu dire que tu ignores ce qui a eu lieu ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and you don't know what you're gonna do
je ne crois pas que tu me connaisses
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
you don't know what you are talking about.
vous ne savez pas de quoi vous parlez.
Senast uppdaterad: 2014-08-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
you don't know what i'm talking about?
vous ne voyez pas de quoi je parle ?
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
here is the newsletter : you don't know what it is about ?
voici la newsletter : vous ne savez pas ce que c'est ? oo'
Senast uppdaterad: 2011-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(laughter) so i don't know what it is."
ainsi, je ne sais pas ce que c’est.”
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
you don't know what you don't know till you know!
on n’est pas conscient de ce qu’on ne sait pas tant qu’on ne l’a pas appris!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"jim, jim, you don't know what you are doing!
-- jim, jim, vous ne vous doutez pas de ce que vous faites.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
but jesus answered, "you don't know what you ask.
jésus répondit: vous ne savez ce que vous demandez.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
don't enable this option if you don't know what it actually does!
n'utilisez pas cette option si vous ne savez pas ce qu'elle fait actuellement!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: