You searched for: time bends to my every whim�� (Engelska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Greek

Info

English

time bends to my every whim��

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Grekiska

Info

Engelska

this applies to my country, hungary, and to every other country too.

Grekiska

Αυτό ισχύει για τη χώρα μου, την Ουγγαρία, καθώς και για κάθε άλλη χώρα επίσης.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

they have taken up a great deal of our time, but are, to my mind, worth every minute of it.

Grekiska

Αυτές οι διαπραγματεύσεις ανάλωσαν πολύ από το χρόνο μας, αλλά, κατά την άποψή μου, αξίζουν κάθε λεπτό που αφιερώσαμε.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

this certainly applies to my country as well as france and i think to germany and every other country.

Grekiska

Αυτό βεβαίως ισχύει και για τη χώρα μου όπως και για τη Γαλλία και τη Γερμανία και όλες τις χώρες.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

i have a little time left to say something which is close to my heart.

Grekiska

Κύριε Πρόεδρε, κράτησα λίγο χρόνο για να αναφερθώ σε κάτι που με απασχολεί όλως ιδιαιτέρως.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

i would like to convey my every sympathy to the affected families during this difficult time and i hope that this kind of tragedy will never happen again.

Grekiska

Θα ήθελα αυτήν τη δύσκολη ώρα να εκφράσω τα θερμά μου συλλυπητήρια στις οικογένειες που επλήγησαν και ελπίζω ότι αυτού του είδους η τραγωδία δεν θα ξανασυμβεί ποτέ πια.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

this brings me to my concluding remark, on our use of time.

Grekiska

Ακριβώς τη χρήση του χρόνου αφορά η τελική παρατήρησή μου.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

that is a very important message to my region at this moment of time.

Grekiska

Αυτό αποτελεί σημαντικό μήνυμα για την περιοχή μου, ιδίως αυτή τη χρονική στιγμή.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

i also have a loyalty to my political group which has given me this speaking time.

Grekiska

Είμαι επίσης αφοσιωμένος στην πολιτική μου ομάδα, που μου έχει παραχωρήσει αυτόν τον χρόνο ομιλίας.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

mr president, i am grateful to my group for being willing to allow me extra time.

Grekiska

Κύριε Πρόεδρε θα ήθελα να ευχαριστήσω την πολιτική μου ομάδα για τον πρόσθετο χρόνο που μου προσφέρει.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

i should explain, mrs weiler, that according to my notes here your speaking time was two minutes.

Grekiska

Κυρία weiler, οφείλω να σας διευκρινίσω ότι, σύμφωνα με τα στοιχεία που έχω μπροστά μου, ο χρόνος αγόρευσης που σας είχε παραχωρηθεί ήταν δύο λεπτά.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

i can assure you that, in taking this decision, i have given every consideration to my responsibilities now and for the future.

Grekiska

Μπορώ να εγγυηθώ ότι το έπραξε με αίσθημα πλήρους ευθύνης, όχι μόνο για την παρούσα στιγμή αλλά και για το μέλλον.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

add a global bend to the hatches (slower)

Grekiska

Προσθήκη μιας γενικής καμπύλωσης στις γραμμοσκιές (πιο αργά)

Senast uppdaterad: 2020-04-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Aterentes

Engelska

the reports concerning customs are eminently technical and complicated. that is why i wish to thank most warmly the various people i have spoken to within the directorate-general for taxation and customs union who have always responded to my every request and allowed me to tackle these subjects more easily.

Grekiska

Οι εκθέσεις που αφορούν τα τελωνεία είναι εξαιρετικά τεχνικές και περίπλοκες, Για αυτόν τον λόγο, θα ήθελα να ευχαριστήσω ιδιαιτέρως τα διάφορα άτομα με τα οποία μίλησα εντός της Γενικής Διεύθυνσης Φορολογίας και Τελωνειακής Ένωσης, που ανταποκρίθηκαν πάντα σε κάθε αίτημά μου και μου έδωσαν τη δυνατότητα να χειριστώ πιο εύκολα τα θέματα αυτά.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Aterentes

Engelska

we wish to see a different kind of europe- one that no longer bends to the will of transnational companies, the material constraints of the world market or the daily decisions of financiers, instead of being guided by the decisions of its citizens.

Grekiska

Θέλουμε μια άλλη eυρώπη που να μην υποκύπτει άλλο στις πολυεθνικές εταιρίες, στην αντικειμενική ανάγκη της παγκόσμιας αγοράς και στις καθημερινές πιέσεις των κεφαλαιαγορών αντί των πιέσεων των πολιτών.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Aterentes

Engelska

he is absolutely right to argue that the commission is in a stronger position to take an impartial view which does not bend to accommodate specific national interests and therefore it is arguably more capable of drawing up adequate data-protection safeguards.

Grekiska

Έχει απόλυτο δίκιο όταν υποστηρίζει ότι η Επιτροπή είναι σε καλύτερη θέση για να έχει μια αμερόληπτη άποψη που δε προσαρμόζεται για να εξυπηρετεί συγκεκριμένα εθνικά συμφέροντα και συνεπώς δικαιολογημένα είναι η πιο ικανή να πάρει τα κατάλληλα μέτρα προφύλαξης για την προστασία των δεδομένων.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Aterentes

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,725,606,321 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK