Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
we're
Från: Maskinöversättning Föreslå en bättre översättning Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Lägg till en översättning
we're sorry
Λυπούμαστε
Senast uppdaterad: 2020-04-20 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Aterentes
and we 're letting him do it.
Τον αφήνουμε να μας κάνει ό, τι θέλει.
Senast uppdaterad: 2012-03-22 Användningsfrekvens: 3 Kvalitet: Referens: Aterentes
we need studies on re forestation.
Αριθ. 4-513/64
Senast uppdaterad: 2014-02-06 Användningsfrekvens: 2 Kvalitet: Referens: Aterentes
we have therefore re-tabled it.
Προτείναμε την τροπολογία εκ νέου.
Senast uppdaterad: 2012-03-22 Användningsfrekvens: 5 Kvalitet: Referens: Aterentes
then you 'll find we 're on your side!
Τότε θα έχετε και τη δική μας συγκατάθεση!
at the moment we have no re sponse.
Πουθενά δεν έχει λάθος.
..we're proud to announce gnome 3.14.
..σας παρουσιάζουμε με περηφάνια το gnome 3.14.
we're sorry, but your account has been disabled.
Λυπούμαστε, αλλά ο λογαριασμός σας έχει απενεργοποιηθεί.
we shall not be re-opening the debate.
Δε θα ξαναρχίσουμε τη συζήτηση.
we re gret this, as it largely concerns women.
(Χειροκροτήματα)
that means we have to re-think our policies.
kαλούμαστε λοιπόν να εξετάσουμε την πολιτική εκ νέου.
we have re-opened the files," he added.
Ανοίξαμε ξανά τους φακέλους των σχετικών υποθέσεων", πρόσθεσε.
Senast uppdaterad: 2016-01-20 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: AterentesVarning: Innehåller osynlig HTML-formatering
we have already re-established calm debate in parliament.
Αποκαταστάθηκε ήδη η τάξη και έχουμε μια ήρεμη και ήσυχη συζήτηση στο Κοινοβούλιο.
colleagues, you know we cannot re-regulate a market.
Κύριοι συνάδελφοι, γνωρίζετε ότι δεν μπορούμε να επαναρυθμίσουμε μια αγορά.
Senast uppdaterad: 2012-02-28 Användningsfrekvens: 2 Kvalitet: Referens: Aterentes
we need to re-establish confidence in our approval systems.
Είναι αναγκαίο να αποκαταστήσουμε την εμπιστοσύνη στα οικεία συστήματα έγκρισης.
Senast uppdaterad: 2017-04-26 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Aterentes
i think that we should really re-think the system.
Πραγματικά πιστεύω ότι χρειαζόμαστε ένα διαφορετικό σύστημα.
we should have the courage to re solve this from within europe.
Ελπίζω να τις υιοθετήσει η Επιτροπή.
we therefore also support the re-insertion of the critical passages.
Γι' αυτό υποστηρίζουμε επίσης την επαναφορά στο κείμενο των επικριτικών χωρίων.
together, we must re-establish the values which unite europe.
Πρέπει να εργαστούμε μαζί για να αποκαταστήσουμε τις αξίες που ενώνουν την Ευρώπη.
so we are n't talking about feeding the hungry, we 're talking about markets.
tο θέμα λοιπόν δεν είναι να χορτάσει ο κόσμος; το θέμα είναι οι αγορές.