Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
" instead of allah , and lead them on to the way of flaming fire ;
उनको इकट्ठा करो फिर उन्हें जहन्नुम की राह दिखाओ
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
allah has caused the works of those who disbelieve and hinder people from the way of allah to go to waste .
जिन लोगों ने कुफ़्र एख्तेयार किया और ख़ुदा के रास्ते से रोका ख़ुदा ने उनके आमाल अकारत कर दिए
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
those who disbelieve and turn from the way of allah , he rendereth their actions vain .
जिन लोगों ने कुफ़्र एख्तेयार किया और ख़ुदा के रास्ते से रोका ख़ुदा ने उनके आमाल अकारत कर दिए
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indeed , those who disbelieve and avert from the way of allah have certainly gone far astray .
निश्चय ही , जिन लोगों ने इनकार किया और अल्लाह के मार्ग से रोका , वे भटककर बहुत दूर जा पड़े
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indeed those who disbelieved and prevented from the way of allah , have undoubtedly wandered far astray .
निश्चय ही , जिन लोगों ने इनकार किया और अल्लाह के मार्ग से रोका , वे भटककर बहुत दूर जा पड़े
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fight in the way of allah , and know that allah is hearer , knower .
और मुसलमानों ख़ुदा की राह मे जिहाद करो और जान रखो कि ख़ुदा ज़रुर सब कुछ सुनता जानता है
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and fight in the way of allah , and know that allah is hearing , knowing .
और मुसलमानों ख़ुदा की राह मे जिहाद करो और जान रखो कि ख़ुदा ज़रुर सब कुछ सुनता जानता है
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and fight in the way of allah and know that verily allah is hearing , knowing .
और मुसलमानों ख़ुदा की राह मे जिहाद करो और जान रखो कि ख़ुदा ज़रुर सब कुछ सुनता जानता है
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indeed those who are faithless and bar from the way of allah and then die faithless , allah will never forgive them .
बेशक जो लोग काफ़िर हो गए और लोगों को ख़ुदा की राह से रोका , फिर काफिर ही मर गए तो ख़ुदा उनको हरगिज़ नहीं बख्शेगा तो तुम हिम्मत न हारो
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
remember that happiness to the way of tr avel not the destination
खुशी एक यात्रा है, गंतव्य नहीं
Senast uppdaterad: 2023-05-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o muslims , fight in the way of allah and know that allah hears everything and knows everything .
और मुसलमानों ख़ुदा की राह मे जिहाद करो और जान रखो कि ख़ुदा ज़रुर सब कुछ सुनता जानता है
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
they were guided the pure word ; they were guided to the way of the praiseworthy .
निर्देशित किया गया उन्हें अच्छे पाक बोल की ओर और उनको प्रशंसित अल्लाह का मार्ग दिखाया गया
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
as for those who emigrated in the way of allah and were slain , or died , allah will provide them with fine provisions . allah is the best of providers .
जिनके लिए ज़लील करने वाला अज़ाब है जिन लोगों ने खुदा की राह में अपने देस छोडे फ़िर शहीद किए गए या मर गए खुदा उन्हें ज़रूर उम्दा रोज़ी अता फ़रमाएगा
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
those who migrate in the way of allah and then are slain , or die , allah will surely provide them with a good provision . allah is indeed the best of providers .
जिनके लिए ज़लील करने वाला अज़ाब है जिन लोगों ने खुदा की राह में अपने देस छोडे फ़िर शहीद किए गए या मर गए खुदा उन्हें ज़रूर उम्दा रोज़ी अता फ़रमाएगा
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the way of those on whom thou hast bestowed thy grace , those whose is not wrath , and who go not astray .
उन लोगों के मार्ग पर जो तेरे कृपापात्र हुए , जो न प्रकोप के भागी हुए और न पथभ्रष्ट
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o people who believe ! become the aides of allah’s religion , the way eisa the son of maryam had said to the disciples , “ who will help me , inclining towards allah ? ” the disciples said , “ we are the aides of allah’s religion” – so a group among the descendants of israel accepted faith and another group disbelieved ; we therefore aided the believers against their enemies , so they were victorious .
ऐ ईमानदारों ख़ुदा के मददगार बन जाओ जिस तरह मरियम के बेटे ईसा ने हवारियों से कहा था कि ख़ुदा की तरफ मेरे मददगार कौन लोग हैं तो हवारीन बोल उठे थे कि हम ख़ुदा के अनसार हैं तो बनी इसराईल में से एक गिरोह ईमान लाया और एक गिरोह काफिर रहा , तो जो लोग ईमान लाए हमने उनको उनके दुशमनों के मुक़ाबले में मदद दी तो आख़िर वही ग़ालिब रहे
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: