Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
and all the praise and thanks be to allah , lord of the ' alamin .
और कुल तारीफ खुदा ही के लिए सज़ावार हैं जो सारे जहाँन का पालने वाला है
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
his is the praise in the heavens and the earth , at the setting sun and at noon .
और सारे आसमान व ज़मीन में तीसरे पहर को और जिस वक्त तुम लोगों की दोपहर हो जाए वही क़ाबिले तारीफ़ है
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
all the praises and thanks be to allah , the lord of the ' alamin .
तारीफ़ अल्लाह ही के लिये है जो तमाम क़ायनात का रब है ।
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
therefore be patient ; surely the promise of allah is true ; and ask protection for your fault and sing the praise of your lord in the evening and the morning .
तुम पर सब्र करो बेशक ख़ुदा का वायदा सच्चा है , और अपने गुनाहों की माफी माँगो और सुबह व शाम अपने परवरदिगार की हम्द व सना के साथ तसबीह करते रहो
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
all that is in the heavens and the earth magnifies god . his is the kingdom , and his is the praise , and he is powerful over everything .
जो चीज़ आसमानों में है और जो चीज़ ज़मीन में है ख़ुदा ही की तस्बीह करती है उसी की बादशाहत है और तारीफ़ उसी के लिए सज़ावार है और वही हर चीज़ पर कादिर है
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
all that there is in the heavens and the earth sings the praises of god . his the sovereignty and his is the praise , and he has power over everything .
जो चीज़ आसमानों में है और जो चीज़ ज़मीन में है ख़ुदा ही की तस्बीह करती है उसी की बादशाहत है और तारीफ़ उसी के लिए सज़ावार है और वही हर चीज़ पर कादिर है
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
do not stretch your eyes at the flower of this life which we have given couples to enjoy , it is with this that we might try them ; and the provision of yourlord is better , and more enduring .
और जो उनमें से कुछ लोगों को दुनिया की इस ज़रा सी ज़िन्दगी की रौनक़ से निहाल कर दिया है ताकि हम उनको उसमें आज़माएँ तुम अपनी नज़रें उधर न बढ़ाओ और तुम्हारे परवरदिगार की रोज़ी कहीं बेहतर और ज्यादा पाएदार है
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
all the praises and thanks be to allah , who has sent down to his slave the book , and has not placed therein any crookedness .
प्रशंसा अल्लाह के लिए है जिसने अपने बन्दे पर यह किताब अवतरित की और उसमें कोई टेढ़ नहीं रखी ,
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth halloweth allah . his is the dominion ; and his is the praise ; and he is over everything potent .
जो चीज़ आसमानों में है और जो चीज़ ज़मीन में है ख़ुदा ही की तस्बीह करती है उसी की बादशाहत है और तारीफ़ उसी के लिए सज़ावार है और वही हर चीज़ पर कादिर है
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so all the praises and thanks are to allah , the lord of the heavens and the lord of the earth , and the lord of the ' alamin .
पस सब तारीफ ख़ुदा ही के लिए सज़ावार है जो सारे आसमान का मालिक और ज़मीन का मालिक सारे जहॉन का मालिक है
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so the roots of the people who did wrong were cut off . and all the praises and thanks be to allah , the lord of the ' alamin .
इस प्रकार अत्याचारी लोगों की जड़ काटकर रख दी गई । प्रशंसा अल्लाह ही के लिए है , जो सारे संसार का रब है
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
there was indeed a sign for sheba in their dwelling - place : two gardens on the right hand and the left : eat of the provision of your lord and render thanks to him . a fair land and an indulgent lord !
सबा के लिए उनके निवास - स्थान ही में एक निशानी थी - दाएँ और बाएँ दो बाग , " खाओ अपने रब की रोज़ी , और उसके प्रति आभार प्रकट करो । भूमि भी अच्छी - सी और रब भी क्षमाशील । "
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and his is all the praises and thanks in the heavens and the earth , and in the afternoon and when you come up to the time , when the day begins to decline . . "
और सारे आसमान व ज़मीन में तीसरे पहर को और जिस वक्त तुम लोगों की दोपहर हो जाए वही क़ाबिले तारीफ़ है
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
hast thou not seen that allah , he it is whom all who are in the heavens and the earth praise , and the birds in their flight ? of each he knoweth verily the worship and the praise ; and allah is aware of what they do .
क्या तूने इतना भी नहीं देखा कि जितनी मख़लूक़ात सारे आसमान और ज़मीन में हैं और परिन्दें पर फैलाए उसी को तस्बीह किया करते हैं सब के सब अपनी नमाज़ और अपनी तस्बीह का तरीक़ा खूब जानते हैं और जो कुछ ये किया करते हैं ख़ुदा उससे खूब वाक़िफ है
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
all the praises and thanks be to allah , to whom belongs all that is in the heavens and all that is in the earth . his is all the praises and thanks in the hereafter , and he is the allwise , the allaware .
हर क़िस्म की तारीफ उसी खुदा के लिए सज़ावार है कि जो कुछ आसमानों में है और जो कुछ ज़मीन में है उसी का है और आख़ेरत में उसी की तारीफ है और वही वाक़िफकार हकीम है
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
" all the praises and thanks be to allah , who has given me in old age isma ' il and ishaque . verily ! my lord is indeed the all - hearer of invocations .
जिसने मुझे बुढ़ापा आने पर इस्माईल व इसहाक़ अता किए इसमें तो शक़ नहीं कि मेरा परवरदिगार दुआ का सुनने वाला है
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
all the praises and thanks be to allah , the originator of the heavens and the earth , who made the angels messengers with wings , - two or three or four . he increases in creation what he wills . verily , allah is able to do all things .
सब प्रशंसा अल्लाह के लिए है , जो आकाशों और धरती का पैदा करनेवाला है । दो - दो , तीन - तीन और चार - चार फ़रिश्तों को बाज़ुओंवालों सन्देशवाहक बनाकर नियुक्त करता है । वह संरचना में जैसी चाहता है , अभिवृद्धि करता है । निश्चय ही अल्लाह को हर चीज़ की सामर्थ्य प्राप्त है
Senast uppdaterad: 2020-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.