Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
the fact is that there is precious little will to live together in bosniaherzegovina.
want de wil om samen te leven is toch helemaal niet aanwezig in bosnië-hercegovina!
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
right from the beginning, parliament indicated that the phare programme was not suitable for bosniaherzegovina.
van bij het begin heeft het parlement erop gewezen dat het phare-programma voor bosnië-herzegowina ongeschikt is.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
they represent the crucial factor for the peace process and will form the basis for the constitution of bosniaherzegovina which will give its institutions legitimacy.
deze verkiezingen zijn van doorslaggevend belang voor het vredesproces en zullen de basis vormen voor de grondwet van bosnië-herzegowina, die op haar beurt legitimiteit zal verschaffen aan de instellingen.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
la comisión, por supuesto, acoge con agrado la celebración con éxito de elecciones municipales en bosniaherzegovina los días 13 y 14 de septiembre.
de commissie is uiteraard ingenomen met de goede afloop van de gemeenteraadsverkiezingen in bosniëherzegowina op 13 en 14 september.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la región está agotada-sobre todo, bosniaherzegovina-, el tejido industrial destruido y la capacidad productiva es nula.
het gebied, met name bosnië-herzegowina, is tot niets meer in staat, de industriële structuren zijn vernietigd en de produktiecapaciteit is tot nul gereduceerd.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
i would like to start by speaking to mrs daskalaki's report because it is clear that if a continued sfor presence in bosniaherzegovina is not guaranteed, anything might happen again.
ik wil eerst bij dat verslag van mevrouw daskalaki blijven stilstaan omdat het evident is dat, als op dit ogenblik geen voortzetting gegarandeerd wordt van de sfor in bosnië-herzegovina, alles opnieuw mogelijk kan worden.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
i also wish to express my appreciation of the fact that mr swoboda now says from his group on this occasion once again how important it is to take very harsh action against those who carry out the evil deeds, from whichever side, in bosniaherzegovina.
ik spreek ook mijn waardering uit voor het feit dat de heer swoboda nu vanuit zijn fractie bij deze gelegenheid nog een keer zegt hoe belangrijk het is om hard op te treden ten opzichte van hen die het kwaad aanrichten, van welke zijde dan ook, in bosnië-herzegowina.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
i think i can say that there is genuine freedom of movement throughout most of bosniaherzegovina, and i know that where it is in any way restricted, ifor has instructions to approach the authorities about it and to establish a free passage by force, if necessary.
ik denk te mogen zeggen dat er voor een belangrijk gedeelte binnen bosnië-hercegovina wel degelijk een vrijheid van beweging is en dat ik weet dat ifor de opdracht heeft om daar waar dat op enigerlei manier onmogelijk wordt gemaakt de autoriteiten daarover aan te spreken en de vrije doorgang desnoods af te dwingen.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
mr president, commissioner, ladies and gentlemen, if all programmes and budget lines are taken together, more than ecu 350 million annually are available from the european union for the reconstruction of bosniaherzegovina and the other countries which were involved in the war.
mijnheer de voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, alle hulpprogramma's en begrotingslijnen bij elkaar genomen stelt de europese unie jaarlijks meer dan 350 miljoen ecu ter beschikking voor de wederopbouw van bosnië-herzegovina en de andere landen die in de burgeroorlog betrokken waren.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but beyond that point, since the union's political and economic commitments in bosniaherzegovina and the military commitment of its member states are huge, it would be better to have more consistent and visible common action for active community participation in the multinational force that is to succeed sfor.
zij heeft immers enorme politieke en economische verbintenissen op zich genomen en haar lidstaten hebben militaire verplichtingen jegens bosnië-herzegovina. afgezien daarvan zou een consequenter en duidelijker zichtbaar engagement, een actieve communautaire deelneming aan de multinationale vredesmacht die het werk van de sfor zal overnemen, wenselijk zijn.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: