Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in the implementation of the memorandum of understanding, the commission has acted diligently and transparently.
bij de tenuitvoerlegging van het memorandum van overeenstemming heeft de commissie transparant en met toewijding gehandeld.
the election observation mission has urged the electoral authorities to deal diligently with these concerns.
de verkiezingswaarnemingsmissie heeft de verkiezingsautoriteiten met klem verzocht voortvarend op te treden naar aanleiding van deze bezorgdheid.
at present, our associates are working diligently to prepare the final elements for rolling out your new reality.
op dit moment zijn onze medewerkers hard aan het werk om de laatste elementen voor het uitrollen van jullie nieuwe realiteit voor te bereiden.
as it stands, those of you who have elected to ascend have diligently followed the advice that has been given.
zoals het nu is, hebben degenen van jullie die gekozen hebben voor ascentie ijverig het advies gevolgd dat gegeven is.
the collective management organisation shall regularly, diligently and accurately distribute and pay amounts due to other collective management organisations.
de collectieve beheerorganisatie verdeelt en betaalt regelmatig, zorgvuldig en correct de aan andere collectieve beheerorganisaties verschuldigde bedragen.
i believe that it is our duty – and the commission's duty – to act diligently in crisis situations.
naar mijn mening is het de plicht van ons en ook van de commissie om zorgvuldig te handelen in crisissituaties.
i have sent him therefore the more diligently, that, when you see him again, you may rejoice, and that i may be the less sorrowful.
zo heb ik dan hem te spoediger gezonden, opdat gij, hem ziende, wederom u zoudt verblijden, en ik te min zou droevig zijn.