Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
last year we were distancing ourselves from her critically, but now we can engage with her in a positive way.
want terwijl wij vorig jaar kritisch afstand hielden zijn wij nu in staat ons positief te engageren.
as a european institution it is constantly distancing itself from the national parliaments and the national and european courts.
als europese instelling ontsnapt de raad voortdurend aan de nationale parlementen en nationale en europese rechtscolleges.
we are already distancing ourselves from the usa, and an objectionable anti-americanism occasionally puts in an appearance.
we nemen al afstand van de vs en af en toe steken zelfs weerzinwekkende anti-amerikaanse gevoelens de kop op.
it contrasts with conception, that is, the distancing, separating perception of the rational approach that predominates today.
terwijl de waarheid, op haar beurt, slechts de weerspiegeling is van elke rationele houding, en van haar wereldbeschouwing.
many members consider that this cultural cooperation risks giving priority to existing major cultural networks and distancing cultural activity from the citizen.
heel wat gekozenen vrezen evenwel dat deze culturele samenwerking vooral grote, bestaande culturele netwerken ten goede zal komen en de kloof tussen de culturele actie en de burger zal vergroten.
are these not issues which are relevant to unification, issues which concern the very people from whom the union is apparently distancing itself?
zijn ook die vraagstukken niet van groot belang voor de uitbreiding en de burgers? zeggen wij niet dat wij zo ver van onze burgers af staan?
i will begin by distancing myself from the very aggressive campaign which we members and, especially, the rapporteur mrs müller have faced while debating this issue.
om te beginnen wil ik mij distantiëren van de buitengewoon agressieve campagne waaraan wij afgevaardigden, en met name rapporteur müller, zijn blootgesteld tijdens de behandeling van deze kwestie.
this distancing may cause fatal consequences, in particular concerning decisions taken on immigration questions, an area where the lax philosophy of the european institutions is well known.
die vervreemding kan rampspoedige gevolgen hebben, vooral als men beslissingen moet nemen over problemen in verband met de immigratie, een terrein waarop de europese instellingen zich, zoals bekend, erg laks opstellen.
writers do that all the time, in various ways, but this is such a literal ‘distancing’: you actually tell us that somebody else wrote the book.
schrijvers doen dat voortdurend en op allerlei manieren, maar dit is een heel letterlijke vorm van afstand nemen. je zegt ons in feite dat iemand anders het boek heeft geschreven.
in its conclusion of 7 december 1998 on nuclear safety, the council, distancing itself from the iaea, speaks of a 'high level of nuclear safety '.
in zijn conclusie over nucleaire veiligheid van 7 december 1998 distantieert de raad zich van de internationale organisatie voor atoomenergie en heeft hij het over een hoog nucleair veiligheidsniveau, a high level of nuclear safety.
from the outset, efforts were also made, through the country' s media, to get over to the general public the eu' s message of distancing themselves from the extremists.
vanaf het allereerste begin heeft men ook getracht om via de media in het land het publiek te bereiken met de boodschap van de unie de extremisten niet te steunen.
gue renamed its 'dir fundamentals' course to 'gue fundamentals' in 2007, distancing itself somewhat from the acronym "dir".
gue heeft in 2007 de naam van zijn 'dir fundamentals' cursus verandert in 'gue fundamentals' en heeft hiermee een beetje afstand genomen van het acroniem.