Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
lo cual es correcto, por supuesto.
en dat is natuurlijk op zich ook wel correct.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
lo cual es otro mérito por su parte.
dat is een andere verdienste van u.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo cual es muy de agradecer y me congratulo por ello.
dat is zeer goed en ik ben er erg blij mee.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Éste no es el caso actualmente, lo cual es claramente lamentable.
dat is duidelijk niet het geval, wat bijzonder te betreuren is.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
aquí hay que guardar el equilibrio, lo cual es seguramente muy difícil.
hierin moet evenwicht worden gevonden, wat zeker verre van gemakkelijk zal zijn.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
el rigor programado significa sacrificar el futuro, lo cual es inaceptable.
als gevolg van deze geprogrammeerde discipline wordt de toekomst opgeofferd en dat is onaanvaardbaar.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
el pib ha disminuido casi un 60 %, lo cual es muy preocupante.
het bbp is met bijna 60 procent gedaald en dat geeft reden tot grote zorg.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
el cual es un tema que ninguna de ambas partes siente la necesidad de debatir.
geen van beide gesprekspartners heeft daar trouwens behoefte aan.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
señor comisario, creo que este asunto ilustra un dicho según el cual no siempre se puede nadar y guardar la ropa.
mijnheer de commissaris, dit vraagstuk biedt mijns inziens een fraaie illustratie van het gezegde" eens gegeven, blijft gegeven".
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
un suceso por el cual debemos expresar nuestras condolencias.
we moeten de armeniërs onze deelneming betuigen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Éste es un segundo factor sobre el cual tenemos que insistir.
dat is een tweede factor waarop wij de nadruk moeten leggen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
este es un logro bastante distinto, por el cual estamos agradecidos.
dat is een heel andere prestatie, waarvoor wij ook dankbaar zijn.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
señor presidente, el desempleo y la exclusión social y cultural es el campo de cultivo del racismo, el cual es alimentado por los discursos llenos de odio.
mijnheer de voorzitter, het racisme ontplooit zich tegen de achtergrond van werkloosheid, sociale en culturele uitsluiting. het wordt gevoed door van haatgevoelens zinderende toespraken.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
debo confesar que soy igualmente sensible al argumento según el cual es necesario disponer de terapias, indispensables para muchas enfermedades.
ik moet zeggen dat ik ook iets zie in het argument dat er therapieën voorhanden moeten zijn om een groot aantal ziekten te bestrijden.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
por consiguiente, apoyo el informe que se presenta, el cual es vitalmente necesario no sólo para austria, sino también para europa.
ik ondersteun dit verslag, dat niet alleen voor oostenrijk, maar voor geheel europa van levensbelang is.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
en efecto, europa se muestra tal cual es: una organización tecnocrática y oligárquica.
europa laat zien wat het in feite is: een technocratische en oligarchische organisatie.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el informe, el cual es una recomendación a los estados miembros, apoya los deseos daneses sobre la cesión voluntaria y a título gratuito de la sangre.
het verslag is een aanbeveling aan de lidstaten en verwoordt de deense eisen betreffende het vrijwillig en gratis geven van bloed.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
esto afecta, sobre todo, a los cupos del comercio de residuos y materiales contaminantes, el cual es un medio eficaz para reducir los desechos contaminantes, siempre que se regule para este comercio una normativa clara basada en los mecanismos de la economía de mercado.
dit heeft vooral betrekking op de handel in emissiequota, wat een probaat middel is om de emissies te verminderen, als er tenminste voor de handel duidelijke spelregels worden opgesteld die op de marktmechanismen zijn gebaseerd.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
. aunque forma parte del debate más amplio sobre el reglamento reach, la propuesta de directiva que tenemos ante nosotros aborda un asunto sobre el cual es fácil obtener un amplio acuerdo.
de seveso-ramp, de tragedie van het aralmeer en al die andere milieurampen- ze kunnen ons niet de ogen doen sluiten voor het wonder van de chemie, een wetenschap die elk moment van ons leven verrijkt, met nieuwe stoffen van nieuwe materialen, en duizenden geuren en kleuren.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
'a) la prueba de que los productos se han despachado al consumo en un estado miembro para el cual es aplicable el montante compensatorio de adhesión, dicha prueba se aportará:'.
»a) la prueba de que los productos se han despachado al consumo en un estado miembro en el que es aplicable el montante compensatorio de adhesión; dicha prueba se aportará:".
Senast uppdaterad: 2019-05-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering