Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
we need to revisit that.
hieraan moet opnieuw aandacht worden besteed.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
you can revisit your choice at any time.
die keuze kunt u later altijd weer veranderen.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this is not the occasion to revisit that area.
dit is niet de gelegenheid om daar opnieuw op in te gaan.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
and you have to revisit these questions over time.
af en toe moet je opnieuw op deze vragen terugkomen.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we will revisit this theme at a later stage.
het debat daarover is nog niet afgelopen.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
why is it necessary to revisit the issue again?
waarom moeten we dit onderwerp nu opnieuw behandelen?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
i hope we can revisit this issue at a later time.
ik hoop dat we bij een latere gelegenheid op deze kwestie kunnen terugkomen.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
the council currently has no plans to revisit its decision.
de raad heeft momenteel geen plannen om zijn beslissing te herzien.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
i would urge the commission to revisit the issue of the code.
ik verzoek de commissie dringend de kwestie van de code van goed administratief gedrag nogmaals in overweging te nemen.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
in any case, this forces us to revisit this question of subsidiarity.
in ieder geval dwingt dit ons om ons nog eens te bezinnen over die kwestie van de subsidiariteit.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
even so, i should like to revisit a few of the concerns expressed.
ik wil toch terugkomen op enkele punten van zorg die u kenbaar heeft gemaakt.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
i would like to take this opportunity to briefly revisit one of the amendments.
ik wil derhalve één amendement nogmaals kort toelichten.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
we will certainly revisit this theme in future discussions with the green group.
in toekomstige discussies met de groene fractie zullen we daar zeker op terugkomen.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
moreover, the recent executions force us to revisit the conditions for european aid.
de recente executies dwingen ons overigens opnieuw de voorwaarden voor europese hulp tegen het licht te houden.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
maybe we should revisit the underlying logic, but this is impossible, of course.
misschien moeten we nog eens over de logica discussiëren, maar dit kan natuurlijk niet.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
only down point was a bit of a dodgy shower, but we'd definitely revisit!
alleen naar beneden punt was een beetje van een dodgy douche, maar we zouden zeker opnieuw!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the commission may also schedule unannounced on-site revisits.
de commissie kan ook nieuwe onaangekondigde plaatsbezoeken plannen.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: