Fråga Google

You searched for: undeposit funds (Engelska - Indonesiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Indonesiska

Info

Engelska

Funds source

Indonesiska

arti perjemahan bahasa inggris ke indonesia

Senast uppdaterad: 2016-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

DISBURSEMENT OF FUNDS

Indonesiska

PENCAIRAN DANA ANGGARAN

Senast uppdaterad: 2017-10-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

providing investment funds to tamasco

Indonesiska

menyediakan dana investasi kepada tamasco

Senast uppdaterad: 2014-07-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

They blame you about the distribution of the welfare funds.

Indonesiska

Wahai Rasul, sebagian orang-orang munafik itu mencelamu, dalam masalah pembagian zakat dan harta rampasan. Padahal, sebenarnya mereka tidak memiliki tujuan apa pun selain keinginan untuk mendapatkan harta itu saja.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

And artists are using their talent to campaign and raise funds.

Indonesiska

Para seniman memanfaatkan bakat mereka untuk berkampanye dan menggalang dana.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.

Indonesiska

Dari awal, uangnya tidak cukup untuk mendirikan toko pangan.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

Despite the coordinated efforts of international groups to raise funds for Myanmar, aid remains inadequate.

Indonesiska

Biarpun banyak organisasi internasional yang mencoba untuk menggalang dana untuk Myanmar, bantuan itu tetap saja belum cukup.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

It would have been much better to spend these funds for organization of normal leisure time for children.

Indonesiska

Akan jauh lebih baik jika anggaran ini digunakan untuk mendirikan organisasi pemuda.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

However, the CPI(M) also flayed the Congress for not doing enough to crack down on illicit funds.

Indonesiska

Namun, CPI (M) juga mengkritisi Kongres karena tidak berbuat banyak untuk melacak dana-dana gelap.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

On Twitter, rapper Wyclef Jean , currently en route to Haiti, is asking people to donate funds to his Yele organization.

Indonesiska

Di Twitter, bintang rap Wyclef Jean , mengatakan bahwa dirinya kini sedang dalam perjalanan ke Haiti, dan meminta orang-orang untuk memberi sumbangan melalui Lembaga Yele yang dikelolanya.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

A jury will select 10 proposals (two from each category) who will then be able to receive funds to make their one minute film.

Indonesiska

Juri akan memilih 10 proposal (2 proposal dari setiap kategori) yang kemudian akan didanai untuk mewujudkan film tersebut.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

They blame you about the distribution of the welfare funds. They are pleased when you give them something from it, but if they receive nothing, they become angry with you.

Indonesiska

(Dan di antara mereka ada orang yang mencelamu) mencacimu (tentang) pembagian (zakat; jika mereka diberi sebagian daripadanya mereka bersenang hati dan jika mereka tidak diberi sebagian daripadanya dengan serta merta mereka menjadi marah).

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

They blame you about the distribution of the welfare funds. They are pleased when you give them something from it, but if they receive nothing, they become angry with you.

Indonesiska

Dan di antara mereka ada orang yang mencelamu tentang (distribusi) zakat; jika mereka diberi sebahagian dari padanya, mereka bersenang hati, dan jika mereka tidak diberi sebahagian dari padanya, dengan serta merta mereka menjadi marah.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

Do they not know that it is God who accepts the repentance of His servants and receives the welfare funds and that it is God who is All-forgiving and All-merciful?

Indonesiska

(Tidakkah mereka mengetahui bahwasanya Allah menerima tobat dari hamba-hamba-Nya dan mengambil) maksudnya menerima (zakat dan bahwasanya Allah Maha Penerima tobat) hamba-hamba-Nya, yakni dengan menerima tobat mereka (lagi Maha Penyayang) kepada mereka. Kata tanya pada awal ayat ini bermakna taqrir; pengertian yang dimaksud ialah untuk menggugah mereka agar mau bertobat dan berzakat atau bersedekah.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

Do they not know that it is God who accepts the repentance of His servants and receives the welfare funds and that it is God who is All-forgiving and All-merciful?

Indonesiska

Camkan, hendaknya orang-orang yang bertobat itu mengetahui bahwa hanya Allah satu-satunya yang menerima pertobatan yang ikhlas dan sedekah yang baik. Karunia-Nya dalam menerima tobat sungguh amat luas dan rahmat-Nya kepada hamba-hamba-Nya sangat besar.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

Do they not know that it is God who accepts the repentance of His servants and receives the welfare funds and that it is God who is All-forgiving and All-merciful?

Indonesiska

Tidaklah mereka mengetahui, bahwasanya Allah menerima taubat dari hamba-hamba-Nya dan menerima zakat dan bahwasanya Allah Maha Penerima taubat lagi Maha Penyayang?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

God mocks those (hypocrites) who blame and mock the rich or poor believers who donate to the welfare funds, and He has prepared a painful torment for them.

Indonesiska

(Orang-orang munafik itu) yaitu orang-orang yang mencela orang-orang mukmin yang memberi sedekah dengan sukarela dan (mencela) orang-orang yang tidak memperoleh (untuk disedekahkan) selain sekedar kesanggupannya, maka orang-orang munafik itu menghina mereka. Allah akan membalas penghinaan mereka itu, dan untuk mereka azab yang pedih.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

God mocks those (hypocrites) who blame and mock the rich or poor believers who donate to the welfare funds, and He has prepared a painful torment for them.

Indonesiska

(Orang-orang) menjadi mubtada (yang mencela) menganggap aib (orang-orang yang dengan suka rela) senang hati (memberi sedekah dari kalangan orang-orang mukmin, dan mencela orang-orang yang tidak memperoleh sekadar kesanggupannya) kemampuannya lalu mereka menyedekahkannya (maka orang-orang munafik itu menghina mereka) sedangkan khabar daripada mubtada tadi ialah (Allah akan membalas penghinaan mereka itu) artinya, Allah membalas penghinaannya (dan untuk mereka azab yang pedih).

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

God mocks those (hypocrites) who blame and mock the rich or poor believers who donate to the welfare funds, and He has prepared a painful torment for them.

Indonesiska

Di antara kekurangan orang-orang munafik, selain kikir, adalah bahwa mereka suka menganggap rendah sedekah yang dikeluarkan orang-orang kaya Muslim untuk fakir miskin. Mereka juga mengejek orang-orang Muslim yang tidak kaya tetapi tetap bersedekah.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

This long process requires funds, not infrequently rejected by the family of women and for that the groom will invite female penganti to do alri marry culture or flow. For that there needs to be a way to solve the problem of elopement or mangalua mate in Toba Batak custom.

Indonesiska

Proses panjang ini membutuhkan dana, tak jarang ditolak pihak keluarga wanita dan untuk itu pihak pengantin pria akan mengajak pengantin wanita untuk melakukan budaya kawin alri atau mengalua. Untuk itu perlu ada cara penyelesaian terhadap masalah kawin lari atau mangalua dalam adat batak Toba.

Senast uppdaterad: 2017-05-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK