Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i came here for eli, not you.
殺ろうとしたのはイーライだ 君じゃ無い
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i'm here for ronnie, not you.
僕はロニーの為にやってる
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
im here
私はここにいます
Senast uppdaterad: 2021-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
not you.
お前じゃない
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
not you!
あんたじゃない!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- not you.
- いやっ、あなたじゃなくて・・・
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
but not you.
お前以外は
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
but not you?
でも違う
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- but not you.
- 君の事じゃなく
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
definitely not you
siguradong hindi ikaw
Senast uppdaterad: 2022-01-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
- no! not you.
お前じゃない
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
not you again!
二度とごめんだ!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i'm not you.
私はお母さんじゃない。
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
im here wanna chat
im aqui quer conversar
Senast uppdaterad: 2012-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- not you, dorothy?
ドロシーは?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
not "you", "we" !
"君達" じゃない "俺達" だ!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
not you. not you. not you.
あなたは違う
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
god damn it, im here on business
クソ 仕事中だぞ
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no, i think you know why im here, phillip.
ここにいる理由がわかるだろ フィリップ
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: