Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
heightened public awareness about neo and hazards associated with possible impacts must be met with a responsible explanation based on scientific knowledge.
人们对近地物体及可能发生冲撞造成的危害的认识有了进一步提高,但同时也必须相应地作出以科学知识为根据的负责任的解释。
the author contends that the state party has not discharged its burden of providing a plausible alternative explanation, based on independent evidence, to what occurred.
提交人声称,缔约国没有履行其责任,依据独立的证据,对所发生的事件提供可信的另一种解释。
145. there is no reason to deny that a unilateral promise may create an obligation for its author when it is manifestly made with that intention, although it is difficult, because of tacit acceptance, not to fall back into an explanation based on the assumption of an agreement resulting from acquiescence.
145. 没有理由否认的是,单方面许诺在明白显示这一意图时,可能对其行为者造成义务,虽然由于默示,难以不依赖根据默示所产生的协议的假设所作的解释。
other analytical components of the research are methodological and empirical, and are aimed at identifying patterns and trends in global trade in manufactures and providing explanations based on recent developments in trade theory.
该项研究的其他分析要素是方法和实证方面的,其目的是辨明制成品全球贸易的模式和趋势,并根据贸易理论的最新发展情况作出解释。
although the commission had sought to elucidate the text of the two draft articles in their respective commentaries, including through references and explanations based on relevant regional jurisprudence, there was little state practice in that area and the draft articles therefore constituted a progressive development of international law.
虽然委员会在分别关于这两项条款草案的评论中寻求阐述其案文,包括通过参照和解释有关的区域判例来作出阐述,但这个领域的国家实践很少,因此这两项条款草案属于国际法的逐渐发展。