Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
resources are overstretched.
资源需求过大。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(i) overstretched prison facilities
(i) 监狱设施过于紧张
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3. health services are overstretched
3. 卫生服务捉襟见肘
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
many member states are already overstretched.
许多会员国已是勉为其难。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but we are overstretched and underresourced on the ground.
不过,我们在实地资源不足,捉襟见肘。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at the same time, the united nations is overstretched.
与此同时,联合国的战线拉得过长。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
19. a temporary means of augmenting overstretched capacities.
19. 增加外展能力的临时措施。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the african union peacekeeping efforts seem to be overstretched.
非洲联盟的维和努力似乎捉襟见肘。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
43. the units that currently perform outreach are overstretched.
43. 目前开展外联的单位已经力不从心。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
field security coordination officers, even when present, are overstretched.
即使在外勤安保协调干事没有外出期间,他们也应顾不暇。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
69. his government's capacity to shelter refugees was overstretched.
69. 保加利亚政府庇护难民的能力不堪重负。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
during periods of high mission activity, staff capacity appears overstretched.
在活动高峰期,人员配备似乎捉襟见肘。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as a result of being overstretched, monuc currently has no force reserve.
由于力量过于分散,联刚特派团目前没有预备队。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
all of the mission's interlocutors acknowledged that capacity of monuc was overstretched.
访问团的所有对话者都确认联刚特派团不堪重荷。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
that represented a heavy drain on the meagre and overstretched resources of the developing countries.
这大大损耗了发展中国家贫乏不足的资源。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
6. furthermore, several participants acknowledged that the capacity of the african union is overstretched.
6. 此外,多位与会者承认,非洲联盟的能力承受很大压力。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at this stage, conflicting claims to land ownership can only be determined by the already overstretched courts.
在目前的阶段,对于土地所有权方面互相冲突的主张只能由工作量已经过多的法院来决定。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
13. as vital as the epf has been to the unicef emergency response globally, it is now overstretched.
13. 虽然紧急方案基金对儿童基金会的全球应急工作极为重要,它现在已经力不从心。
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
108. the proliferation of initiatives and their lack of coherence in the various coordination mechanisms overstretched the capacities of the ldcs.
108. 各种计划的泛滥,以及那些计划在不同协调机制中缺乏一致性,造成最不发达国家无力应付。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
african countries are aware that the european budget is already overstretched by the enlargement of the european union and by numerous other commitments.
非洲国家意识到,欧洲的预算已经由于欧洲联盟扩大及其他许多承诺而过度消耗。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: