Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
the following text for the possible resolution was proposed by one participant for the record:
一位与会者对此提出了这一可能的决议的拟议案文,并要求将之记录在案:
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
concern was also raised regarding the difficulties encountered over the 2nd funded participant for the meeting.
一些代表团还对由会议出资的第二个代表在参加会议方面遇到困难表示关注。
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(claim by unjspf participant for recalculation of retirement benefit)
(联合国合办工作人员养恤基金(养恤基金)参与人要求重计其退休待遇)
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it provides predictability for the companies concerned;
它使各有关公司得以提前作出预测;
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
list of participants for the first session of the intergovernmental preparatory committee
政府间筹备委员会第一届会议与会者名单
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
appeals were made by several participants for increased resources for the centre.
一些与会者呼吁增加该中心的资源。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
61. the chairpersonrapporteur opened the floor to participants for the interactive dialogue.
61. 主席兼报告员宣布与会者开始问答式对话。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
each constituency then carries out a selection process to identify participants for the workshops.
每一类归口联系单位随后进行筛选,推举参加研讨会的人员。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
47. the marshall islands thanked all participants for their contributions to the review.
47. 马绍尔群岛感谢所有与会者参加审议的努力。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a total of 48 participants for 3 sessions
共有48人参加3次训练课
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
87. in conclusion, mozambique thanked participants for the very positive interaction and the encouragement received.
87. 总之,莫桑比克感谢与会者非常积极的互动和受到的鼓励。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
travel of participants for country visits and joint meetings
参与者参加国别访问和联席会议的旅费
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
during this round, an obstacle emerged concerning the modalities for the selection of participants for the exchanges of family visits.
在此轮磋商期间,在如何选择家庭互访活动参与者方面遇到了障碍。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
17. the chairperson thanked the participants for their presentations.
17. 主席感谢参加讲习班者的陈述。
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
11. invites parties and others to nominate further participants for the small inter-sessional working group;
11. 请 缔约方和其它各方提名小型闭会期间工作组的其它参加者;
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the list of participants for the session is contained in e/cn.16/2014/inf/1.
与会者名单载于e/cn.16/2014/inf/1号文件。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the list of participants for the session is contained in document e/cn.16/2005/inf/1.
与会者名单载于e/cn.16/2005/inf/1号文件。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
managed 110 courses for 1,500 participants for logistics support division/department of peacekeeping operations
* 为后期支助司/维和部举办了有1 500人参加的110次培训课程
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
5. thirty-five graduates who submitted papers were retained as participants for the workshop; thirty-two were able to attend the workshop.
5. 35名提交了论文的毕业人员作为讲习班的学员保留;其中32人能够参加讲习班。
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hourly stipends (nominal wages) are offered to participants for their college fund account;
参与者可获得小时工资(名义工资),记入其大学基金帐户;
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.