Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
do you have moeny
ni you qian ma?
Senast uppdaterad: 2018-10-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
do you have a boyfriend?
ni you nan peng you ma?
Senast uppdaterad: 2017-06-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"do you have tenure?"
“你有终身教职了吗?”
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and when you have colonization what do you have?
当你处于殖民化的时候,你还能有什么呢?
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
do you... have a girlfriend
你现在......有没有女朋友
Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
do you have a problem/?
ni you bing ma
Senast uppdaterad: 2017-06-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
do you have a girl friend?
ni you nu pengyou ma
Senast uppdaterad: 2021-06-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what do you want to undo? you have done nothing!
你要悔牌吗? 你还没有走呢 !
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
what concern do you have to speak about that?
你怎能說明它呢?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
how many hands do you have?
你有多少双手?你有多少种办法?
Senast uppdaterad: 2010-07-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
brother, do you have an appointment?
你是哪里人
Senast uppdaterad: 2022-06-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what do you do when you have this sort of disrupted flow?
该怎么处理这种流通不畅的问题呢?
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"what do you have in your right hand, moses?"
穆萨啊!在你右手里的是什么?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
do you have a preference? good choice.
(笑声) 你有什么喜好没有?好的选择。
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: