Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
don't cause it
jangan di sebabkan awak
Senast uppdaterad: 2020-04-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
only you
maksud sahaja anda
Senast uppdaterad: 2019-09-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
if only you knew
kalaulah
Senast uppdaterad: 2021-09-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
if only you had known
anggap sahaja hutang kamu sudah dilangsaikan
Senast uppdaterad: 2023-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what ever. i love only you
apa yang pernah. saya suka anda sahaja
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
only you can see the preview
hanya maksud anda
Senast uppdaterad: 2021-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cause it ye to grow, or are we the grower?
kamukah yang menumbuhkannya atau kami yang menumbuhkannya?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maksud my one and only you
maksud anda sahaja
Senast uppdaterad: 2020-10-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
thank you for being a part of my life even if it's only temporary..
terima kasih kerana sudah menjadi sebahagian dari hidupku walaupun itu hanya sekadar sementara..
Senast uppdaterad: 2024-01-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
if they both desire reconciliation, allah will cause it between them.
jika kedua-dua "orang tengah" itu (dengan ikhlas) bertujuan hendak mendamaikan, nescaya allah akan menjadikan kedua (suami isteri itu) berpakat baik.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
even so we cause it to enter into the hearts of the sinners --
(sebagaimana hati kaum-kaum yang telah lalu dimasuki perasaan mempersendakan rasul-rasul) demikianlah pula kami masukkan perasaan yang seperti itu ke dalam hati orang-orang yang berdosa (yang menentangmu).
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
is it you who cause it to descend from the clouds, or do we?
kamukah yang menurunkannya dari awan (sebagai hujan), atau kami yang menurunkannya?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
if only you would have let us live some more!”
mengapa engkau tidak biarkan kami hingga ke tempoh yang singkat (iaitu akhir hayat kami)?"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and it only increased them in faith and submission.
dan (angkatan tentera musuh yang mereka lihat) itu tidak memberi sebarang kesan kepada mereka selain daripada menambahkan iman dan penyerahan diri mereka bulat-bulat kepada allah.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and we defer it only to a term already reckoned.
dan tiadalah kami lambatkan hari kiamat itu melainkan untuk suatu tempoh yang tertentu.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
allah causeth the sun to rise in the east, so do thou cause it to come up from the west.
nabi ibrahim berkata lagi: "sesungguhnya allah menerbitkan matahari dari timur, oleh itu terbitkanlah dia dari barat?"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and this is indeed a mighty oath, if only you knew –
dan sebenarnya sumpah itu adalah sumpah yang besar, kalaulah kamu mengetahuinya, -
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
chill its only chaos
इसकी एकमात्र अराजकता शांत करें
Senast uppdaterad: 2021-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- which is indeed a great oath if only you knew it -
dan sebenarnya sumpah itu adalah sumpah yang besar, kalaulah kamu mengetahuinya, -
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
if only you would postpone it for us for a short while.”
mengapa engkau tidak biarkan kami hingga ke tempoh yang singkat (iaitu akhir hayat kami)?"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering