Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i am singing
kei te waiata nga tamariki i te waiata
Senast uppdaterad: 2022-09-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
angel is singing
ka haere ia
Senast uppdaterad: 2022-09-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the singing was beautiful
he ataahua te waiata
Senast uppdaterad: 2021-04-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
singing 'e waiata ana'
haere ki wīwī, ki wāwā
Senast uppdaterad: 2021-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
you're very good at singing
tino pai to korero
Senast uppdaterad: 2023-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
you guys are so good at singing
tino kapai e waiata korua aroha
Senast uppdaterad: 2020-09-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
awesome my friend i love your singing
awesome my friend i love your waiata
Senast uppdaterad: 2022-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
singing 'e waiata ana'haere ki wīwī, ki wāwā
haere ki wīwī, ki wāwā
Senast uppdaterad: 2021-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.
kua whai okiokinga, kua ata noho te whenua katoa; pakaru mai ana ta ratou waiata
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the lord;
ko ta koutou korero ki a koutou ano, hei te waiata tapu, hei te himene, hei te waiata wairua; waiata, himene atu, i roto i o koutou ngakau ki te ariki
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the flowers appear on the earth; the time of the singing of birds is come, and the voice of the turtle is heard in our land;
kua puta nga puawai ki te whenua; kua tata te wa e korihi ai nga manu, a e rangona ana te reo o te kukupa ki to tatou whenua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
let the word of christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the lord.
kia noho nui te kupu a te karaiti i roto i a koutou i runga i te matauranga katoa; me whakaako, me whakatupato tetahi e tetahi ki nga waiata tapu, ki nga himene, ki nga waiata wairua, me te waiata ano ki te atua i runga i te aroha noa, i roto i o koutou ngakau
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and the children of israel that were present at jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great gladness: and the levites and the priests praised the lord day by day, singing with loud instruments unto the lord.
a mahia ana e nga tama a iharaira i kitea ki hiruharama te hakari taro rewenakore, e whitu nga ra, nui atu te koa; whakamoemititia ana a ihowa e nga riwaiti ratou ko nga tohunga i tenei ra, i tenei ra, me te waiata ano i runga i nga mea tangi nu i, he mea ki a ihowa
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and david and all israel played before god with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.
na ka whakapaua te kaha e rawiri ratou ko iharaira katoa ki te takaro ki te aroaro o te atua; he waiata ano ta ratou, he hapa, he timipera, he himipora, he tetere
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
also jehoiada appointed the offices of the house of the lord by the hand of the priests the levites, whom david had distributed in the house of the lord, to offer the burnt offerings of the lord, as it is written in the law of moses, with rejoicing and with singing, as it was ordained by david.
i whakarite kaitirotiro ano a iehoiara mo te whare o ihowa, he mea wehea nei e rawiri ki roto ki te whare o ihowa hei whakaeke i nga tahunga tinana a ihowa, ko te mea hoki ia i tuhituhia i roto i te ture a mohi; me te koa ano ratou, me te waiata; ko ta rawiri hoki ia i whakarite ai
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: