Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
account should be taken of the heterogeneity of advice and contact points and the existing networks.
trebuie avut în vedere caracterul eterogen al organismelor de consiliere și al ghișeelor unice, precum și al rețelelor existente.
any possible between-bottle heterogeneity must be accounted for in the overall estimated rm uncertainty.
orice eterogenitate posibilă între recipienți trebuie justificată în cadrul estimării incertitudinii globale a mr.
adding to the long-neglected benefits of less regulatory heterogeneity in services, gains are much higher still
dacă avem în vedere beneficiile, de mult timp ignorate, ale reducerii eterogenității în materie de reglementare a serviciilor, câștigurile sunt încă și mai mari.
the current crisis also suggests that it is challenging to find solutions to crises that reflect the heterogeneity of member states and their interests.
de asemenea, criza actuală sugerează că găsirea unor soluții pentru crize care să reflecte eterogenitatea statelor membre și a intereselor acestora este o provocare.
heterogeneity of the implementation of the “think small first” principle at national level, including:
caracterul eterogen al punerii în aplicare a principiului ”gândiți mai întâi la scară mică” la nivel național, și în special:
given the heterogeneity of the risks and crises that the eu faces heterogeneous measures seem to provide the most suitable solution to help farmers deal with crisis situations.
având în vedere heterogenitatea riscurilor și crizelor care confruntă ue, măsurile heterogene reprezintă cea mai potrivită soluție pentru a-i ajuta pe agricultori să înfrunte situațiile de criză.
as highlighted earlier, the eu infrastructure financial framework is currently fairly complex, due mainly to the number and heterogeneity of the existing eu legal texts.
după cum s-a subliniat anterior, cadrul financiar al ue în materie de infrastructură este în prezent destul de complex, în principal din cauza numărului și caracterului eterogen al textelor juridice existente ale ue.
due to the heterogeneity of the sbs population, a carefully monitored down-titration of the daily dose may be considered for some patients to optimise tolerability of the treatment.
având în vedere heterogenitatea populaţiei de pacienţi care suferă de sis, în cazul unor pacienţi poate fi avută în vedere o scădere treptată, atent monitorizată, a dozei zilnice în vederea optimizării tolerabilităţii tratamentului.
after the crisis of 2007-2008, the euro area became more heterogeneous, with some countries particularly hit, and this heterogeneity takes time to reduce.
În urma crizei din 2007-2008, zona euro a devenit mai eterogenă, unele țări fiind afectate în mod deosebit, iar acest caracter eterogen poate fi redus doar în timp.
due to the heterogeneity and the multi-systemic nature of gaucher disease, dosage should be individualised for each patient based on a comprehensive evaluation of all clinical manifestations of the disease.
din cauza heterogenităţii şi naturii multisistemice a bolii gaucher, doza trebuie individualizată pentru fiecare pacient în parte, având la bază o evaluare completă a tuturor manifestărilor clinice ale bolii.
factors such as the number of actors in the supply chain, their homogeneity or heterogeneity, the existence of ongoing substitution efforts and information on potential alternatives and the expected complexity of the preparation of the analysis of alternatives should be taken into account.
ar trebui luați în considerare factori precum numărul operatorilor din lanțul de aprovizionare, caracterul lor omogen sau eterogen, desfășurarea unor eforturi de înlocuire și existența unor informații cu privire la alternative potențiale, precum și complexitatea anticipată a pregătirii analizei referitoare la acele alternative.