Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
we know we are.
nu stiu.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we know we are what we eat.
Ştim că suntem ceea ce mâncăm.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
now we are going.
acum plecăm.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
how do we know when we are ourselves?
de unde știm când suntem noi înșine?
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
now we know what happens.
Știm ce se întâmplă.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
“we know we are not alone,” she adds.
„datorită programului, am devenit mult mai calm.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we know that we are responsible for our future.
20. Şi iarăşi: "domnul cunoaşte gândurile înţelepţilor, că sunt deşarte".
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
these are both real objects.
sunt, ambele, obiecte adevărate.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we know we are not yet an optimal currency area.
Ştim că încă nu ne aflăm într-o zonă monetară optimă.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
however, we know we are responsible to our citizens.
cu toate acestea, ştim că suntem responsabili faţă de cetăţenii noştri.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
even on salvington we “know as we are known.”
chiar şi pe salvington, noi „cunoaştem la fel cum suntem cunoscuţi”.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
how do we know we can do it?
de unde știm că putem reuși?
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
now we are voting on paragraph 59.
acum votăm privind alineatul (59).
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
but now we are intimately locked together.
dar acum suntem extrem de interconectați.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for all we know we might not get tomorrow
din ce ştim noi,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and now we are back into the culinary phase.
acum suntem din nou în faza culinară.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but now we are starting a new chapter of hope.
dar acum începem un nou capitol, plin de speranță.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
is it nuclear capacity? we know we have that.
puterea nucleară? Ştim că o avem.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
now we know how the croatian doctors receive from pharmacists
acum știm cum medicii croați primesc de la farmacisti
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
now we are talking about reconstitution, rebuild africa.
acum vorbim despre recontructie, recontructia africii.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: