You searched for: now we know we are both real (Engelska - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Romanian

Info

English

now we know we are both real

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Rumänska

Info

Engelska

we know we are.

Rumänska

nu stiu.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

we know we are what we eat.

Rumänska

Ştim că suntem ceea ce mâncăm.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

now we are going.

Rumänska

acum plecăm.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

how do we know when we are ourselves?

Rumänska

de unde știm când suntem noi înșine?

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

now we know what happens.

Rumänska

Știm ce se întâmplă.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

“we know we are not alone,” she adds.

Rumänska

„datorită programului, am devenit mult mai calm.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

we know that we are responsible for our future.

Rumänska

20. Şi iarăşi: "domnul cunoaşte gândurile înţelepţilor, că sunt deşarte".

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

these are both real objects.

Rumänska

sunt, ambele, obiecte adevărate.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

we know we are not yet an optimal currency area.

Rumänska

Ştim că încă nu ne aflăm într-o zonă monetară optimă.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

however, we know we are responsible to our citizens.

Rumänska

cu toate acestea, ştim că suntem responsabili faţă de cetăţenii noştri.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

even on salvington we “know as we are known.”

Rumänska

chiar şi pe salvington, noi „cunoaştem la fel cum suntem cunoscuţi”.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

how do we know we can do it?

Rumänska

de unde știm că putem reuși?

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

now we are voting on paragraph 59.

Rumänska

acum votăm privind alineatul (59).

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

but now we are intimately locked together.

Rumänska

dar acum suntem extrem de interconectați.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

for all we know we might not get tomorrow

Rumänska

din ce ştim noi,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and now we are back into the culinary phase.

Rumänska

acum suntem din nou în faza culinară.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but now we are starting a new chapter of hope.

Rumänska

dar acum începem un nou capitol, plin de speranță.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

is it nuclear capacity? we know we have that.

Rumänska

puterea nucleară? Ştim că o avem.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

now we know how the croatian doctors receive from pharmacists

Rumänska

acum știm cum medicii croați primesc de la farmacisti

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

now we are talking about reconstitution, rebuild africa.

Rumänska

acum vorbim despre recontructie, recontructia africii.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,790,694,532 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK