Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
it can be carried out continuously or discontinuously.
Он может осуществляться непрерывно или периодически.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
it can be carried out continuously or discontinuously. in all cases.
3. Мониторинг выбросов должен осуществляться во всех случаях 1/.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
they are able to attend classes only occasionally, discontinuously and exceptionally.
Доступ к учебным занятиям обеспечивается на нерегулярной, непоследовательной и разовой основе.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
here, the components containing fillers can be conveyed either continuously or discontinuously.
При этом содержащий наполнитель компонент может подаваться как в непрерывном, так и в прерывистом режиме.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ceramic matrix composites are classified either as discontinuously reinforced or continuously reinforced.
Композитные материалы с керамической матрицей делятся на две категории - сплошного и несплошного упрочения.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
discontinuously reinforced cmcs, which consist of a matrix phase to which a reinforcing phase is added, are in the early stages of commercialization.
ККМ несплошного упрочнения, состоящие из матричной фазы, к которой добавляется упрочняющая фаза, находятся на раннем этапе промышленного производства.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a danish law enacted in 1993 recognizes a right to work discontinuously, while also recognizing people’s right to a continuous income.
Датский закон, принятый в 1993 году, признает право на работу с перерывами, одновременно признавая право народа на получение непрерывного дохода.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it can be carried out continuously or discontinuously. in all cases and measured where economically feasible and in cases in which an exceedance of given emission limits cannot be excluded.
a) выбросы контролируются 1/ во всех случаях, а их измерение производится при его экономической осуществимости и в тех случаях, когда нельзя исключить превышения установленных предельных уровней выбросов.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indeed, in latin america today there are @num@ representative democracies that allow presidential re-election: seven consecutively and seven discontinuously
В самом деле, сегодня в Латинской Америке существует @num@ демократических государств, которые допускают переизбрание президента: семь последовательно и семь с перерывами
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this trend was accompanied by the fact that these societies were marked by a high degree of inequality, as well as unstable economies, weak political parties, fragmented oppositions, and fragile institutions. indeed, in latin america today there are 14 representative democracies that allow presidential re-election: seven consecutively and seven discontinuously.
В самом деле, сегодня в Латинской Америке существует 14 демократических государств, которые допускают переизбрание президента: семь последовательно и семь с перерывами.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: