Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
the test shall be performed by monotonic pressurisation or cyclic pressurisation as described below:
Испытание проводится путем плавного или цикличного изменения давления в соответствии с процедурой, изложенной ниже:
the trends are not monotonic, because of stratospheric warming episodes that follow major volcanic eruptions.
Тренды не монотонны, вследствие эпизодов стратосферного потепления, которые следуют за крупными извержениями вулканов.
"family of superspirals with completely monotonic curvature given in terms of gauss hypergeometric function".
"family of superspirals with completely monotonic curvature given in terms of gauss hypergeometric function".
for monotonic pressurised burst test, a total crack length measured on the external surface of 1.1 times the original machined length is allowed.
В случае проведения испытания на разрыв методом плавного увеличения давления допускается образование трещины общей длиной, измеренной на внешней поверхности, равной 1,1 первоначальной длины смоделированной трещины;
(a) frequency pitch shifting: a monotonic change of the major frequency content is very typical for machinery sound.
а) Изменение тональности звука: для звуков, издаваемых транспортным средством, характерно монотонное изменение основного частотного спектра.
for flaws to be tested by monotonic pressure, the flaw cutter shall be approximately 12.5 mm thick with an angle of 45 c and a tip radius of 0.25 mm maximum.
В случае трещин, подвергаемых испытанию с использованием изменения давления с постоянным циклом, фреза, с помощью которой моделируется трещина, должна быть толщиной приблизительно 12,5 мм с углом заточки 45° и радиусом головки максимум 0,25 мм.
if the climate is steadily accumulating heat, does this mean the ocean heat content will also show a monotonic steady trend? to answer this, we need to view observations of ocean heat content over the past 40 years.
Для ответа мы должны взглянуть на результаты измерений теплосодержания океана за последние 40 лет.
again, each process has a static default priority assigned, perhaps by the deadline monotonic scheme also, each resource has a static ceiling value defined, this is the maximum priority of the processes that will use it.
again, each process has a static default priority assigned, perhaps by the deadline monotonic scheme also, each resource has a static ceiling value defined, this is the maximum priority of the processes that will use it.