You searched for: no pain, no gain, let's train (Engelska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Russian

Info

English

no pain, no gain, let's train

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Ryska

Info

Engelska

no pain, no gain

Ryska

Не потопаешь - не полопаешь

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

no pain, no gain.

Ryska

Без труда не выловишь и рыбку из пруда.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

no pain, no injuries.

Ryska

Не болел, травм нет.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

something about me: no pain - no gain

Ryska

Кое-что о себе: no pain - no gain

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

-no pain, no side effects, or downtime

Ryska

- Быстрый результат без боли и побочных эффектов;

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in my thought this "no pain, no gain" brain is for the birds.

Ryska

in my thought this "no pain, no gain" brain is for the birds.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

last but not least, afghans take a "no pain no gain" approach to fashion.

Ryska

Вишенкой на торте: последняя мода на «непременно нужно страдать, чтобы быть красивой».

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

you must be logged in to post a comment. post navigation previous previous post: no pain, no gain

Ryska

Вы должны авторизоваться , чтобы оставить комментарий.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

many health experts , however , no longer subscribe to the “ no pain , no gain ” approach to exercise

Ryska

Многие медики сегодня уже не придерживаются принципа « упражняйся , невзирая на боль

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

last but not least, afghans take a " no pain no gain" approach to fashion

Ryska

Вишенкой на торте: последняя мода на «непременно нужно страдать, чтобы быть красивой

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

this is not a case of “ no pain , no gain , ” but it clearly is a “ do not give up ” situation

Ryska

Это не тот случай , когда без боли не бывает успеха , но и сдаваться здесь тоже нельзя

Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

imagine that ! no pain , no tears , no outcry , no death - no suffering anymore

Ryska

Только представьте : нет больше никаких страданий - ни боли , ни слез , ни плача , ни смерти

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

we should understand the reason god gave us such commandments and tells us to keep them. god didn't mean to bind us or give us hard time, but instead he wanted to lead us into heaven in which there is no tear, no pain, no death, and no disease.

Ryska

Мы должны понимать, почему Бог дал нам эти заповеди и говорит нам исполнять их. Бог не хочет связывать нас или создавать нам трудности; напротив, Он хочет привести нас на Небеса, на которых нет слез, боли, смерти и болезней.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

so i have hope that in the future, the prophetic words of george carlin will be realized, who said, "my philosophy: no pain, no pain."

Ryska

Таким образом, у меня есть надежда, что в будущем пророческие слова Джорджа Карлина который сказал: "Моя философия: Без боли, нет боли", воплотятся в жизнь.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

each october sister yates and sister willmore (both of whom are here together in the conference center today) go to the temple together and offer thanks for the atonement of jesus christ, for the plan of salvation, for eternal families, and for the covenants that bind together husbands and wives and families on both sides of the veil. sister yates concludes, “through this trial, i have felt the love of my father in heaven and my savior in greater abundance than i had ever felt before.” she testifies that “there is no grief, no pain, no sickness so great that the atonement of christ and the love of christ cannot heal.”26 what a wonderful example of love and forgiveness these two sisters have demonstrated. it has allowed the atonement of jesus christ to be efficacious in their lives.

Ryska

Каждый год в октябре сестра Йейтс и сестра Уилмор (они обе сегодня здесь, в Конференц-центре) идут вместе в храм и благодарят за Искупление Иисуса Христа, за план спасения, за вечные семьи и заветы, которые связывают мужей, жен и целые семьи, находящиеся по обе стороны завесы. Сестра Йейтс написала в конце: «Благодаря этому испытанию я почувствовала такую сильную любовь моего Небесного Отца и моего Спасителя, какую никогда не ощущала прежде». Она свидетельствует: «Нет такого горя, такой боли, такой болезни, которую не могло бы исцелить Искупление Христа и любовь Христова»26. Какой замечательный пример любви и прощения продемонстрировали эти две сестры! Это позволило Искуплению Иисуса Христа проявить свою действенную силу в их жизни.

Senast uppdaterad: 2012-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,686,209 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK