Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
against any other person also liable under the protocol; and
а) к любому другому лицу, также несущему ответственность по настоящему Протоколу; и
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
any other person
Любое другое лицо
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(a) against any other person also liable under the protocol; and
a) к любому другому лицу, также несущему ответственность по настоящему Протоколу; и
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
any other person acting in an official capacity; and
ii) любого другого лица, выступающего в официальном качестве, и
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(c) intimidating that or any other person
c) запугивания этого или любого другого лица,
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
like any other person, they were liable to arrest and prosecution when they committed offences.
Как и любое иное лицо, они могут быть подвергнуты аресту и преследоваться по закону за совершенные правонарушения.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(c) intimidation of that or any other person
c) запугивания этого или любого другого лица,
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iv) any other person enjoying diplomatic immunity;
iv) любым другим лицом, пользующимся дипломатическим иммунитетом;
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
pakistan does not support any one group against any other.
Пакистан не поддерживает никаких групп в их борьбе между собой.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i never thought any other person could be suffering from thi
Никогда не думала , что это мучит кого - то еще
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but the void left by him cannot be replaced by any other person.
Это просто не в его интересах.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
loss of, or damage to, property other than property held by the person liable in accordance with this protocol;
ii) утрату или повреждение имущества, иного, чем имущество лица, несущего ответственность в соответствии с настоящим Протоколом;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
- loss of or damage to property other than property held by the person liable in accordance with the present protocol;
- утрату или повреждение имущества, иного, чем имущество лица, несущего ответственность в соответствии с настоящим Протоколом;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
china's nuclear weapons are not directed against any other country.
Ядерное оружие Китая не нацелено на какую-либо другую страну.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the balls should not lie against any other ball, but as close as possible.
Шары не должны быть получение любого другого мяча, но как можно ближе.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(ii) loss of or damage to property other than property held by the person liable in accordance with the present protocol;
ii) утрату или повреждение имущества, иного, чем имущество лица, несущего ответственность в соответствии с настоящим Протоколом;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
(b) there is a right of recourse against any other person liable under the protocol, or under a contract, or under the law of the competent court;
b) наличие права регресса в отношении любого другого лица, несущего ответственность согласно Протоколу или контракту, или закону компетентного суда;
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(d) any person who counsels or procures any other person to commit the offence.
d) любое лицо, которое содействует совершению преступления другим лицом советами или подстрекает его к совершению преступления.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(b) any other person performing personal services under contract with the united nations.
b) всех других лиц, предоставляющих личные услуги по контракту с Организацией Объединенных Наций.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1. any person liable under the protocol shall be entitled to a right of recourse in accordance with the rules of procedure of the competent court or arbitral tribunal established under article 14 against any other person also liable under the protocol.
1. Любое лицо, несущее ответственность по Протоколу, имеет право предъявить регрессное требование в соответствии с правилами процедуры компетентного суда или арбитражного суда, учрежденного в соответствии со статьей 14, любому другому лицу, также несущему ответственность по Протоколу.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: