Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
here you can define what you want to plot
Дар ин чо Шумо метавонед муайян созед, ки чиро нишон додан мехоҳед
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
go to any town and you will get what you want."
Ба шаҳре бозгардед, ки дар он ҷо ҳар чӣ хоҳед, ба шумо бидиҳанд.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
what is the matter with you then, how do you judge?
Шуморо чӣ мешавад? Чӣ тавр доварӣ мекунед?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he said: have you then considered what you have been worshipping:
Гуфт: Оё медонед, ки чӣ мепарастидаед
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
taste then what you were hoarding."
Ҳоло таъми захираи хешро бичашед!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and if they dispute with you, then say, "allah is most knowing of what you do.
Ва агар бо ту муҷодала карданд, бигӯ: «Худо бар ҳар коре, ки мекунед, огоҳтар аст.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
so do what you want, and so will we.”
Ту ба кори худ пардоз ва мо низ ба кори худ мепардозем».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and if they contend with you, say: allah best knows what you do.
Ва агар бо ту муҷодала карданд, бигӯ: «Худо бар ҳар коре, ки мекунед, огоҳтар аст.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and if they dispute with you, say: "allah knows well what you do.
Ва агар бо ту муҷодала карданд, бигӯ: «Худо бар ҳар коре, ки мекунед, огоҳтар аст.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
but if they dispute with you, say, ‘allah knows best what you are doing.
Ва агар бо ту муҷодала карданд, бигӯ: «Худо бар ҳар коре, ки мекунед, огоҳтар аст.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but if they dispute with you, say, “god is fully aware of what you do.”
Ва агар бо ту муҷодала карданд, бигӯ: «Худо бар ҳар коре, ки мекунед, огоҳтар аст.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so if they do not obey you, then say, “indeed i am unconcerned with what you do.”
Ва агар бар ту нофармони карданд, бигӯ: «Ман аз корҳои шумо безорам!»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bring us then what you threaten us with, if you are truthful."
Агар рост мегӯӣ, он чиро, ки ба мо ваъда медиҳӣ, биёвар!»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and if they disobey you, then say, "indeed, i am disassociated from what you are doing."
Ва агар бар ту нофармони карданд, бигӯ: «Ман аз корҳои шумо безорам!»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
say: 'death's angel, who has been charged with you, shall gather you, then to your lord you shall be returned.'
Бигӯ: «Фариштаи марг, ки муваккал (гумошта) бар шумост, шуморо мемиронад. Сипас ба сӯи Парвардигоратон бозгардонида мешавед».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(moses) asked the magicians, "cast down what you want to".
Мӯсо ба онҳо гуфт: «Ҳар чӣ мехоҳед, партофтан, бипартоед!»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and he is with you (by his knowledge) wheresoever you may be. and allah is the all-seer of what you do.
Ва ҳар ҷо, ки бошед, ҳамроҳи шумост ва ба ҳар коре, ки мекунед, биност!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and when he attained to working with him, he said: o my son! surely i have seen in a dream that i should sacrifice you; consider then what you see.
Чун бо падар ба ҷое расид, ки бояд ба кор сар кунанд, гуфт: «Эй писаракам, дар хоб дидаам, ки туро забҳ мекунам. Бингар, ки чӣ меандешӣ».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and if they argue with you (as regards the slaughtering of the sacrifices), say; "allah knows best of what you do.
Ва агар бо ту муҷодала карданд, бигӯ: «Худо бар ҳар коре, ки мекунед, огоҳтар аст.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
he said, "would you exchange that which is better for that which is lower? go you down to any town and you shall find what you want!"
Мӯсо гуфт: «Оё мехоҳед он чиро, ки беҳтар аст ба он чӣ пасттар аст, иваз кунед?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering