You searched for: i'm talking with you then what you want (Engelska - Tadzjikiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Tajik

Info

English

i'm talking with you then what you want

Tajik

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Tadzjikiska

Info

Engelska

here you can define what you want to plot

Tadzjikiska

Дар ин чо Шумо метавонед муайян созед, ки чиро нишон додан мехоҳед

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

go to any town and you will get what you want."

Tadzjikiska

Ба шаҳре бозгардед, ки дар он ҷо ҳар чӣ хоҳед, ба шумо бидиҳанд.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

what is the matter with you then, how do you judge?

Tadzjikiska

Шуморо чӣ мешавад? Чӣ тавр доварӣ мекунед?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he said: have you then considered what you have been worshipping:

Tadzjikiska

Гуфт: Оё медонед, ки чӣ мепарастидаед

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

taste then what you were hoarding."

Tadzjikiska

Ҳоло таъми захираи хешро бичашед!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

and if they dispute with you, then say, "allah is most knowing of what you do.

Tadzjikiska

Ва агар бо ту муҷодала карданд, бигӯ: «Худо бар ҳар коре, ки мекунед, огоҳтар аст.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

so do what you want, and so will we.”

Tadzjikiska

Ту ба кори худ пардоз ва мо низ ба кори худ мепардозем».

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and if they contend with you, say: allah best knows what you do.

Tadzjikiska

Ва агар бо ту муҷодала карданд, бигӯ: «Худо бар ҳар коре, ки мекунед, огоҳтар аст.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and if they dispute with you, say: "allah knows well what you do.

Tadzjikiska

Ва агар бо ту муҷодала карданд, бигӯ: «Худо бар ҳар коре, ки мекунед, огоҳтар аст.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

but if they dispute with you, say, ‘allah knows best what you are doing.

Tadzjikiska

Ва агар бо ту муҷодала карданд, бигӯ: «Худо бар ҳар коре, ки мекунед, огоҳтар аст.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but if they dispute with you, say, “god is fully aware of what you do.”

Tadzjikiska

Ва агар бо ту муҷодала карданд, бигӯ: «Худо бар ҳар коре, ки мекунед, огоҳтар аст.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

so if they do not obey you, then say, “indeed i am unconcerned with what you do.”

Tadzjikiska

Ва агар бар ту нофармони карданд, бигӯ: «Ман аз корҳои шумо безорам!»

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

bring us then what you threaten us with, if you are truthful."

Tadzjikiska

Агар рост мегӯӣ, он чиро, ки ба мо ваъда медиҳӣ, биёвар!»

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

and if they disobey you, then say, "indeed, i am disassociated from what you are doing."

Tadzjikiska

Ва агар бар ту нофармони карданд, бигӯ: «Ман аз корҳои шумо безорам!»

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

say: 'death's angel, who has been charged with you, shall gather you, then to your lord you shall be returned.'

Tadzjikiska

Бигӯ: «Фариштаи марг, ки муваккал (гумошта) бар шумост, шуморо мемиронад. Сипас ба сӯи Парвардигоратон бозгардонида мешавед».

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

(moses) asked the magicians, "cast down what you want to".

Tadzjikiska

Мӯсо ба онҳо гуфт: «Ҳар чӣ мехоҳед, партофтан, бипартоед!»

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

and he is with you (by his knowledge) wheresoever you may be. and allah is the all-seer of what you do.

Tadzjikiska

Ва ҳар ҷо, ки бошед, ҳамроҳи шумост ва ба ҳар коре, ки мекунед, биност!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and when he attained to working with him, he said: o my son! surely i have seen in a dream that i should sacrifice you; consider then what you see.

Tadzjikiska

Чун бо падар ба ҷое расид, ки бояд ба кор сар кунанд, гуфт: «Эй писаракам, дар хоб дидаам, ки туро забҳ мекунам. Бингар, ки чӣ меандешӣ».

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and if they argue with you (as regards the slaughtering of the sacrifices), say; "allah knows best of what you do.

Tadzjikiska

Ва агар бо ту муҷодала карданд, бигӯ: «Худо бар ҳар коре, ки мекунед, огоҳтар аст.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

he said, "would you exchange that which is better for that which is lower? go you down to any town and you shall find what you want!"

Tadzjikiska

Мӯсо гуфт: «Оё мехоҳед он чиро, ки беҳтар аст ба он чӣ пасттар аст, иваз кунед?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,794,249,676 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK