You searched for: you mold me into a better person (Engelska - Tagalog)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Tagalog

Info

Engelska

you mold me into a better person

Tagalog

write the significant events in your life

Senast uppdaterad: 2021-04-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

you have made me a better person by loving me

Tagalog

ginawa mo akong mas mabuting tao sa pamamagitan ng pagmamahal sa akin

Senast uppdaterad: 2021-09-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

how can i be a better person

Tagalog

how can i be a better person

Senast uppdaterad: 2021-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

you will never be a better person for judging

Tagalog

you will never be a better person for judging.

Senast uppdaterad: 2022-07-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

thank you lord for molding me into a better person that you want me to be

Tagalog

thank you lord for molding me into a better person that you want me to be

Senast uppdaterad: 2020-06-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

your beliefs don't make you a better person your actions do

Tagalog

ang iyong mga paniniwala ay hindi gumagawa sa iyo ng isang mas mabuting tao na ginagawa ng iyong mga aksyon

Senast uppdaterad: 2022-02-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i hoped that you were a better person than what you really are

Tagalog

i hoped that you were a better person than what you really are

Senast uppdaterad: 2021-05-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

im still in the process of improving myself to be a better person

Tagalog

maaari kong gawin upang mapabuti ang aking sarili sa pamamagitan ng

Senast uppdaterad: 2021-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

it can be fulfilled your dreams and change your life into a better future

Tagalog

natupad ang iyong pangarap

Senast uppdaterad: 2021-08-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i will do my best to be a better person than before but i can not promise i will not be perferc person i will change my bad habits for

Tagalog

i will do my best to be better person than before but i can't promise that i will be perferc person i will change my bad for habits

Senast uppdaterad: 2017-03-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i've done a lot to myself i always go to bed early to complete what they say 8 hours sleep because i've learned to take care of myself to be a better person because you have to adjust yourself first so no one else can tell you i see myself i do for the next level myself

Tagalog

marami ako ginawa sa aking sarili lagi akong natutulog ng maaga para makumpleto ang sinasabi nilang 8 hours sleep dahil natuto na akong alagaan ang aking sarili para maging better person dahil kailngan mo muna ayusin ang sarili para wala masabi sayo ang ibang tao nakikita ko na yung sarili ko para sa next level ng aking sarili

Senast uppdaterad: 2020-07-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

a low art [excerpt from the penelopiad] by margaret atwood (canada) now that i’m dead i know everything. this is what i wished would happen, but like so many of my wishes it failed to come true. i know only a few factoids that i didn’t know before. death is much too high a price to pay for the satisfaction of curiosity, needless to say. since being dead — since achieving this state of bonelessness, liplessness, breastlessness —i’ve learned some things i would rather not know, as one does when listening at windows or opening ot her people’s letters. you think you’d like to read minds? think again. down here everyone arrives with a sack, like the sacks used to keep the winds in, but each of these sacks is full of words —words you’ve spoken, words you’ve heard, wo rds that have been said about you. some sacks are very small, others large; my own is of a reasonable size, though a lot of the words in it concern my eminent husband. what a fool he made of me, some say. it was a specialty of his: making fools. he got away with everything, which was another of his specialties: getting away. he was always so plausible. many people have believed that his version of events was the true one, give or take a few murders, a few beautiful seductresses, a few one-eyed monsters. even i believed him, from time to time. i knew he was tricky and a liar, i just didn’t think he would play his tricks and try out his lies on me. hadn’t i been faithful? hadn’t i waited, and waited, and waited, despite the temptation — almost the compulsion — to do otherwise? and what did i amount to, once the official version gained ground? an edifying legend. a stick used to beat other women with. why couldn’t they be as considerate, as trustworthy, as all-suffering as i had been? that was the line they took, the singers, the yarn- spinners. don’t follow my example, i want to scream in your ears — yes, yours! but when i try to scream, i sound like an owl. of course i had inklings, about his slipperiness, his wiliness, his foxiness, his — how can i put this? — his unscrupulousness, but i turned a blind eye. i kept my mouth shut; or if i opened it, i sang his praises. i didn’t contradict, i didn’t ask awkward questions, i didn’t dig deep. i wanted happy endings in those days, and happy endings are best achieved by keeping the right doors locked and going to sleep during the rampages. but after the main events were over and things had become less legendary, i realised how many people were laughing at me behind my back — how they were jeering, making jokes about me, jokes both clean and dirty; how they were turning me into a story, or into several stories, though not the kind of stories i’d prefer to hear about m yself. what can a woman do when scandalous gossip travels the world? if she defends herself she sounds guilty. so i waited some more. now that all the others have run out of air, it’s my t urn to do a little storymaking. i owe it to myself. i’ve had to work myself up to it: it’s a low art, tale-telling. old women go in for it, strolling beggars, blind singers, maidservants, children — folks with time on their hands. once, people would have laughed if i’d tried to play th e minstrel —there’s nothing more preposterous than an aristocrat fumbling around with the arts — but who cares about public opinion now? the opinion of the people down here: the opinions of shadows, of echoes. so i’ll spin a thread of my own.

Tagalog

isang mababang kwento ng sining sa tagalog

Senast uppdaterad: 2020-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

as i lived in this world, every situation gives me a different purpose in life. like we live in this world for a purpose, that’s why we put in every situation that that is hard for us to overcome like studying. we study to gain knowledge through which we can make ourselves a better person and that’s our purpose. we study because studying develops our personality, gives us more confidence, and makes us responsible in life.

Tagalog

hangga't nabuhay ako sa mundong ito, bawat sitwasyon ay nagbibigay sa akin ng iba't ibang layunin sa buhay. tulad ng pamumuhay sa mundong ito para sa isang layunin, iyon ang dahilan kung bakit inilalagay natin sa bawat sitwasyon na mahirap para sa atin na mapagtagumpayan tulad ng pag-aaral. nag-aaral kami upang makakuha ng kaalaman kung saan maaari naming gawin ang aming sarili na isang mas mahusay na tao at iyon ang aming hangarin. nag-aaral kami sapagkat ang pag-aaral ay nagkakaroon ng aming pagkatao, nagbibigay sa amin ng higit na kumpiyansa, at ginagawang responsable sa buhay.

Senast uppdaterad: 2020-09-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i have just finished my masters in economy. i enjoy team work, and i am looking for my first job, ideally in a big company. i want to learn, and meet like minded people in work. in my free time i like to run, read, and meet with friends. i try to have positive outlook of life, and take everything that comes my way as an opportunity to become a better person

Tagalog

i have just finished my masters in economy. i enjoy team work, and i am looking for my first job, ideally in a big company. i want to learn, and meet like-minded people in work. in my free time i like to run, read, and meet with friends. i try to have positive outlook of life, and take everything that comes my way as an opportunity to become a better person

Senast uppdaterad: 2021-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

the city's history dates back many centuries before the spaniards came to cagayan when the territory was called kalambagohan. its main town, himologan, was a hill-top fortress situated some eight kilometers south of the present poblacion. at the time when the first spanish missionaries came in 1622, the people of cagayan had tributary relation to kudarat, the muslim sultan of maguindanao empire in cotabato. however, the people had not embraced islam and instead, many became christians after sometime. because of this, muslim warriors began to attack the settlement. as a defense strategy, the priests persuaded the people to transfer from the hilltop to a better location which is the present site of the saint augustine cathedral. the cagayanons were able to defend themselves for almost 250 years from muslim harassment. in 1738, spanish dominance was felt in cagayan. when misamis gained status of province in 1818, one of its four districts was the partidos de cagayan. in 1871, the "partidos" became a town and was made permanent capital of misamis. in 1883, the town became seat of the spanish government in mindanao for the provinces of misamis oriental, misamis occidental, bukidnon, lanao del norte. consequently, from a purely farming-fishing area, cagayan emerged into a booming commerce and trade center. the war years in cagayan were prompted by the presence of the americans in 1898. the americans were initially and successfully repulsed by the local forces led by major apolinar velez at the historic battle of macahambus in june 4, 1900. after the troubled years, peace finally brought back the economic activities to normal under the guidance of americans. st. augustine school, the forerunner of the present xavier university and of lourdes college, was inaugurated in 1928. on june 15, 1950 president elpidio quirino signed republic act no. 521, which granted the status of a chartered city to the municipality of cagayan de oro. following these events, the socio-economic order underwent some far-reaching changes. activities grew in scale and importance until it developed as the administrative center for the entire northern mindanao (region x and xiii). today, cagayan de oro is one of the fastest growing cities in the country and was declared a “highly urbanized city” by the ministry of local government last november 22, 1983. articlel from the city of cagayan de oro verbatim

Tagalog

please, specify two different languages

Senast uppdaterad: 2016-06-16
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK