Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i won't call but i care
நான் அழைக்க மாட்டேன்
Senast uppdaterad: 2022-08-17
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
i won't call but i care
நான் உன்னை அழைக்க மாட்டேன்
Senast uppdaterad: 2022-04-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i won't call but i care you
நான் அழைக்க மாட்டேன்
Senast uppdaterad: 2022-01-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i won't call
நான் அழைக்க மாட்டேன்
Senast uppdaterad: 2023-03-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i won't call you
நான் அழைக்க மாட்டேன்
Senast uppdaterad: 2023-09-13
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:
Referens:
i won't call you back
நான் உன்னை திரும்ப அழைக்கிறேன்
Senast uppdaterad: 2023-07-09
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
but i care
நான் அழைக்க மாட்டேன்
Senast uppdaterad: 2021-10-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i won't call you anymore
நான் இனி உன்னை அழைக்க மாட்டேன்
Senast uppdaterad: 2022-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i won't say you but i always love you
நான் எதுவும் சொல்ல மாட்டேன்
Senast uppdaterad: 2021-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
before that i won't call you
இப்போது நான் உன்னை அழைக்க மாட்டேன்
Senast uppdaterad: 2022-02-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maybe i don't cry but it hurts. maybe i won’t say but i feel maybe i don't show but i care
ஒருவேளை நான் அழவில்லை ஆனால் அது வலிக்கிறது. ஒருவேளை நான் சொல்ல மாட்டேன், ஆனால் நான் காட்டவில்லை என்று நினைக்கிறேன், ஆனால் நான் கவலைப்படுகிறேன்
Senast uppdaterad: 2020-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
she picked my call but i told calling from holy cross she cut the call
அவள் என் அழைப்பைத் தேர்ந்தெடுத்தாள், ஆனால் புனித கிராஸிலிருந்து அழைப்பதை நான் சொன்னேன்
Senast uppdaterad: 2021-07-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
iwont call but i care i won't text but i thing for you everytime iwont meet you but i always miss you iwont say you but ilove you
Senast uppdaterad: 2023-10-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: