Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nagaraj
risabam
Senast uppdaterad: 2017-10-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nagaraj m
நாகராஜ் மு
Senast uppdaterad: 2022-04-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sarojini nagaraj
பயனர்பெயரைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
Senast uppdaterad: 2024-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mening of my name nagaraj
என் பெயர் நாகராஜ்
Senast uppdaterad: 2017-07-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tomorrow is nagaraj's holiday so i will start from minchur
நாளை நாகராஜ் அவர்கள் விடுமுறை அதனால் நான் மிஞ்சுறில் இருந்து6.50அம் தொடங்குவேன்
Senast uppdaterad: 2023-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sir as per advise of nagaraj sir kindly give advise me shall i call you sir
sir as per advise of nagaraj sir kindly give advise me shall i call you sir
Senast uppdaterad: 2020-10-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kulandaiammal k deepa vellaiyammal r alagupandi p pannerselvam m veeramani v kaliyammal c c pitchaimani murugan r ananthakumar lakshmannan mahalakshmi b nagaraj gopi rajaram gopal rasappan raman p kaliyammal p chitra s muthulakshmi p pandiammal a punitha p rengeshwari genesan murugan s rani m panjavarnam s akila saravanakumar p veeramani inthirani ranjith kumar mariammal subramani veerathal sivaraj muthulakshmi s pappathi pandi sellapandi k perumalakkal p balakrishnan vellaisamy veeran shanmugam
kulandaiammal கே தீபா vellaiyammal ஆர் alagupandi பி பன்னீர்செல்வமும் எம் வீரமணி வி kaliyammal சிசி pitchaimani முருகன் ஆர் ananthakumar lakshmannan மகாலட்சுமி பி நாகராஜ் கோபி ராஜாராம் .கோபால் rasappan ராமன் பி kaliyammal பி சித்ரா எஸ் முத்துலட்சுமி பி pandiammal ஒரு punitha பி rengeshwari genesan முருகன் எஸ் ராணி எம் panjavarnam எஸ் அகில சரவணகுமாரும் பி வீரமணி inthirani ரஞ்சித் குமார் மரியம்மல் சுப்பிரமணி வீரத்தால் சிவராஜ் முத்துலட்சுமி எஸ் பப்பதி பாண்டி செல்லபாண்டி கே பெருமாளக்கல் பி பாலகிருஷ்ணன் வெல்லிசாமி வீரன் சண்முகம்
Senast uppdaterad: 2021-07-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: