Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
declaration by the presidency on behalf of the european union on the sentencing of messrs statkevich and shchukin
erklärung des vorsitzes im namen der europäischen union betreffend die verurteilung von herrn statkewitsch und herrn schtschukin
some of our colleagues are still in prison – i mention mikola statkevich as a symbol for them all.
einige unserer kollegen sind noch immer im gefängnis, und ich möchte beispielhaft für alle mikola statkewitsch nennen.
statkevich graduated from a military engineering school in minsk and served in the soviet antiaircraft defense in the arctic region.
== leben ==statkewitsch hat an der militärakademie in minsk ingenieurwissenschaften studiert und anschließend im bereich rfid / luftabwehr promoviert.
allowing recently sentenced political figures, in particular messrs chiguir and statkevich, to participate in the forthcoming elections;
die möglichkeit für die unlängst verurteilten politischen persönlichkeiten - insbesondere herr tschigir und herr statkewitsch - an den künftigen wahlen teilzunehmen;
i am seriously concerned by the sentencing of mr statkevich and mr severinets to three years of corrective labour for organizing a peaceful rally after the referendum in october 2004.
ich bin ernsthaft besorgt über die verurteilung von herrn statkevich und herrn severinets zu drei jahren arbeitslager wegen der organisation einer friedlichen demonstration nach dem referendum im oktober 2004.
how can it launch a campaign if its candidates end up in gaol, like the social democrat mr statkevich, and if all mass media are controlled by the regime?
die behörden sind nach kräften bemüht, der opposition das leben so schwer wie möglich zu machen, und dann wurde die wahlkampfzeit auch noch um mehr als die hälfte verkürzt.
he was responsible for the inhuman treatment of the detainees and persecution of former presidential candidate nikolai statkevich, who was imprisoned in relation to the 19 december 2010 events, and other inmates.
er war für die unmenschliche behandlung der inhaftierten und die verfolgung des ehemaligen präsidentschaftskandidaten nikolaj statkjewitsch, der im zusammenhang mit den ereignissen vom 19. dezember 2010 verhaftet worden war, sowie anderer häftlinge verantwortlich.
the eu is deeply concerned about reports of torture and inhumane prison conditions of political prisoners, such as of former presidential candidates andrei sannikaw and mikalay statkevich and activists dzmitry bandarenka, dzmitry dashkevich and mikalay awtukhovich.
die eu ist tief besorgt angesichts der berichte über folterungen und unmenschliche haftbedingungen der politischen gefangenen, wie der ehemaligen präsidentschaftskandidaten andrej sannikow und mikalai statkewitsch sowie der aktivisten dmitri bandarenka, dmitri daschkewitsch und mikalai awtuchowitsch.
i need only mention the fact that two leaders of the democratic opposition, nikolai statkevich and pavel severinets, were sentenced a few days ago to three years in a forced labour camp for organising anti-government demonstrations.
erwähnt sei nur, dass zwei führende vertreter der demokratischen opposition, mikola statkewitsch und pawel sewerinez, für die organisierung von gegen die regierung gerichteten demonstrationen vor einigen tagen zu drei jahren zwangsarbeit verurteilt wurden.
public prosecutor of the case against ex-presidential candidates nikolai statkevich and dmitri uss, as well as political and civil society activists andrei pozniak, aleksandr klaskovski, aleksandr kvetkevich, artiom gribkov and dmitri bulanov.
staatsanwalt, befasst mit dem fall der ehemaligen präsidentschaftskandidaten nikolai statkjewitsch und dmitri uss sowie der politischen aktivisten und aktivisten der zivilgesellschaft andrej posnjak, aleksandr klaskowski, aleksandr kwetkjewitsch, artjom gribkow und dmitri bulanow.