Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kin...
04 01:17:31:99 tránh ra 04 01:17:32:99 Để tôi
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kin?
kin?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kin ety
thể động
Senast uppdaterad: 2015-01-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
my kin.
họ hàng của ta.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- bro kin,
88 01:14:45:86 Ăn sớm lên đường sớm 96 01:14:48:95 tiểu Đào hồng, em làm nhiều món//cho anh ăn thế sao? 00 01:14:49:98 anh thật cảm động 04 01:14:50:99 Đúng rồi, ngồi đi
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kin selection
chọn lọc theo dòng họ
Senast uppdaterad: 2015-01-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
yik and kin.
oik và kin.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we are kin--
chúng ta là thân thích--
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
you have no kin.
Ông không có ruột thịt.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- they were his kin.
- chúng là thân thích của hắn .
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he's my kin!
nó là họ hàng của tôi!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
depends on his kin.
tùy vào dòng họ của nó.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baxter got any kin?
baxter có họ hàng gì không?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bro kin... come... bro kin...
00 00:15:08:79 anh kiên 84 00:15:09:82 Đến ngay
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no, i'm shek kin.
00 01:10:02:83 tôi chính là thạch kiên 92 01:10:03:83 sao hả?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
his next of kin is here.
bà con của thằng bé lại đến nữa kìa
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
are you the next of kin?
anh có phải là thân nhân của cô ấy không?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- betrayed by my own kin.
bị phản bội bởi chính họ hàng của ta.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- are you her next of kin?
- anh có phải là thân nhân của cô ấy không?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
spilling the blood of kin.
sát hại người thân.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: