Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kaj la eternulo diris al josuo jene:
viešpats tarė jozuei:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lia filo estis nun, lia filo estis josuo.
jo sūnusnūnas, jo sūnusjozuė.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj la eternulo ekparolis al josuo, dirante:
viešpats kalbėjo jozuei:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj josuo forliberigis la popolon, cxiun al lia posedajxo.
po to jozuė leido žmonėms grįžti kiekvienam į savo paveldėjimą.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dum longa tempo josuo militis kontraux cxiuj tiuj regxoj.
jozuė ilgai kariavo prieš visus šituos karalius.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj josuo kune kun la tuta izrael revenis en la tendaron cxe gilgal.
po to jozuė ir visi kariai sugrįžo stovyklon į gilgalą.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ili kolektigxis kune, por militi unuanime kontraux josuo kaj kontraux izrael.
susirinko kartu kovoti prieš jozuę ir izraelį.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
josuo estis vestita per malpuraj vestoj, kaj staris antaux la angxelo.
jozuė stovėjo prie angelo, apsivilkęs nešvariais drabužiais.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj josuo venis al ili neatendite; la tutan nokton li iris el gilgal.
jozuė, visą naktį žygiavęs iš gilgalo, netikėtai juos užklupo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxar se josuo al ili estus doninta ripozon, li ne parolus poste pri alia tago.
jeigu jozuė būtų juos įvedęs į poilsį, dievas nebūtų po to kalbėjęs apie kitą dieną.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj josuo eliris el gilgal, li kaj la tuta militistaro kun li, kaj cxiuj militotauxguloj.
jozuė su ginkluota kariuomene žygiavo iš gilgalo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj al la rubenidoj kaj al la gadidoj kaj al la duontribo de manase, josuo diris jene:
rubeno, gado ir pusei manaso giminės jozuė kalbėjo:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj eliris kontraux ilin josuo kune kun cxiuj militistoj subite al la akvo merom, kaj jxetis sin sur ilin.
jozuė su savo kariais staiga juos puolė prie meromo vandenų.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj josuo diris al la popolo:sanktigu vin, cxar morgaux la eternulo faros inter vi miraklojn.
jozuė tarė žmonėms: “pašventinkite save, nes rytoj viešpats darys tarp jūsų stebuklus!”
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj josuo alvokis la dek du virojn, kiujn li destinis el la izraelidoj, po unu viro el cxiu tribo;
jozuė pasišaukė dvylika vyrų, kuriuos buvo paskyręs iš kiekvienos izraelitų giminės.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj ili prenis tion el meze de la tendo, kaj alportis al josuo kaj al cxiuj izraelidoj, kaj elmetis tion antaux la eternulo.
paėmę tai iš palapinės, jie atnešė pas jozuę ir izraelitus ir padėjo tai viešpaties akivaizdoje.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj josuo auxdis la bruon de la popolo gxojkrianta, kaj li diris al moseo:bruo de batalo estas en la tendaro.
jozuė, išgirdęs šūkaujančios tautos triukšmą, tarė mozei: “karo šauksmas girdisi stovykloje”.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iliajn filojn li starigis anstataux ili. tiujn josuo cirkumcidis; cxar ili estis necirkumciditaj, cxar oni ne cirkumcidis ilin dum la vojo.
jų vaikus, kurie užėmė jų vietą, apipjaustė jozuė, nes jie nebuvo apipjaustyti kelionėje.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jen estas la nomoj de la viroj, kiuj disdividos inter vi la landon:eleazar, la pastro, kaj josuo, filo de nun.
“tai yra vardai vyrų, kurie jums padalins žemę: kunigas eleazaras, nūno sūnus jozuė
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diru al zerubabel, filo de sxealtiel, regionestro de judujo, kaj al la cxefpastro josuo, filo de jehocadak, kaj al la cetera popolo jene:
“sakyk salatielio sūnui zorobabeliui, judo valdytojui, ir jehocadako sūnui jozuei, vyriausiajam kunigui, bei tautos likučiui:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: