You searched for: farigxas (Esperanto - Turkiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Esperanto

Turkish

Info

Esperanto

farigxas

Turkish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Turkiska

Info

Esperanto

en cxiu tempo amiko amas, kaj li farigxas frato en mizero.

Turkiska

kardeş sıkıntılı günde belli olur.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxar kiam la pastraro sxangxigxas, necese ankaux farigxas sxangxo de legxo.

Turkiska

Çünkü kâhinlik değişince, yasa da zorunlu olarak değişir.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

se oni de infaneco kutimigas sklavon al dorlotigxado, li poste farigxas neregebla.

Turkiska

sonunda cezasını çeker.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

de la spiro de dio venas frosto, kaj vasta akvo farigxas kvazaux fandajxo.

Turkiska

geniş sular buz tutar.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj abomenata farigxas por li en lia vivo la mangxajxo, kaj por lia animo la frandajxo.

Turkiska

en lezzetli yiyecekten tiksinir.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

li kaptas la sagxulojn per ilia ruzajxo; kaj la decido de maliculoj farigxas senvalora.

Turkiska

düzenbazların oyunu son bulur.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxar la kolero de homo farigxas via gloro, kiam vi zonas vin per la resto de via kolero.

Turkiska

gazabından kurtulanları çevrene topluyorsun.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

ecx mallumo ne mallumas antaux vi, kaj la nokto lumas kiel tago; mallumo farigxas kiel lumo.

Turkiska

karanlıkla aydınlık birdir senin için.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

mi vidis cxiujn aferojn, kiuj farigxas sub la suno; kaj jen, cxio estas vantajxo kaj entreprenoj ventaj.

Turkiska

güneşin altında yapılan bütün işleri gördüm; hepsi boştur, rüzgarı kovalamaya kalkışmaktır!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kalumniate, ni petegas; ni farigxas kiel la balaajxo de la mondo, la forjxetajxo de cxio, ecx gxis nun.

Turkiska

İftiraya uğrayınca tatlılıkla karşılık veriyoruz. Şu ana dek adeta dünyanın süprüntüsü, her şeyin döküntüsü olduk.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj neniu alkudras flikajxon el nefulita drapo sur malnovan veston, cxar la plenigajxo forprenas de la vesto, kaj pli malbona sxirajxo farigxas.

Turkiska

hiç kimse eski giysiyi yeni kumaş parçasıyla yamamaz. Çünkü yeni kumaş çeker, giysiden kopar, yırtık daha beter olur.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj mi ekmalamis la vivon; cxar abomenindaj estas por mi la faroj, kiuj farigxas sub la suno, cxar cxio estas vantajxo kaj ventajxo.

Turkiska

her şey boş ve rüzgarı kovalamaya kalkışmakmış.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxar cirkumcido vere utilas, se vi estas faranto de la legxo; sed se vi estas pekanto kontraux la legxo, via cirkumcido farigxas necirkumcido.

Turkiska

kutsal yasayı yerine getirirsen, sünnetin elbet yararı vardır. ama yasaya karşı gelirsen, sünnetli olmanın hiçbir anlamı kalmaz.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kiam farigxas inter ili ia afero, ili venas al mi; kaj mi jugxas inter unu kaj alia, kaj mi sciigas la legxojn de dio kaj liajn instruojn.

Turkiska

‹‹ne zaman bir sorunları olsa, bana gelirler. ben de taraflar arasında karar veririm; tanrının kurallarını, yasalarını onlara bildiririm.››

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj li diris al la homamasoj:kiam vi vidas nubon levigxantan en la okcidento, vi tuj diras:venos pluveto; kaj tiel farigxas.

Turkiska

İsa halka şunları da söyledi: ‹‹batıda bir bulutun yükseldiğini görünce siz hemen, ‹sağanak geliyor› diyorsunuz, ve öyle oluyor.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

gxi vere estas pli malgranda ol cxiuj semoj, sed kreskinte, gxi estas pli granda ol la legomoj, kaj farigxas arbo, tiel ke venas la birdoj de la cxielo kaj logxas en gxiaj brancxoj.

Turkiska

‹‹hardal tohumların en küçüğü olduğu halde, gelişince bahçe bitkilerinin boyunu aşar, ağaç olur. böylece kuşlar gelip dallarında barınır.››

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxar liaj nevideblaj ecoj de post la kreado de la mondo farigxas videblaj, sentate per liaj faritajxoj, nome, lia eterna potenco kaj dieco; tial al ili mankas defenda pledo;

Turkiska

tanrının görünmeyen nitelikleri -sonsuz gücü ve tanrılığı- dünya yaratılalı beri onun yaptıklarıyla anlaşılmakta, açıkça görülmektedir. bu nedenle özürleri yoktur.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxe via malcxastado farigxas kun vi la malo de tio, kion oni vidas cxe aliaj virinoj:oni ne postkuras vin por malcxastado, sed vi mem pagas, kaj al vi oni ne donas pagon; tiamaniere vi estas la malo de aliaj.

Turkiska

fahişeliğinde öbür kadınlara benzemiyorsun. Çünkü fahişelik edesin diye kimse senin peşine düşmüyor. Ücret ödeyen sensin, kimse sana ücret ödemiyor. bu yüzden öbürlerine benzemiyorsun.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,727,269,311 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK